Meer nummers van JSOL
Beschrijving
Zanger: JSOL
Producent, mengingenieur, opnamearrangeur, masteringingenieur, componist en tekstschrijver: Khắc Hưng
Mengingenieur: Lê Đức Anh
Songtekst en vertaling
Origineel
Bình thường anh rất ngầu
Mà nhìn em lúc đầu
Chẳng cần nghĩ quá lâu
Baby, I love you so (love you)
Nhịp tim nhanh bất thường (hah-hah)
Hình như đang thiếu đường (eh)
Tình hình hơi khó lường
Nên là anh đang cần một chút ngọt ngào
Anh là chú mèo ngoan, chú mèo ngoan, cho đến khi gặp em
Em đừng có làm ngơ, có làm ngơ, cứ ngó lơ mà xem
Bất-b-b-bất thình lình, nhìn em cứ-c-c-cứ rập rình
Phải kiểm soát-s-s-soát tình hình
Nên là em phải
Dán mắt vào anh này
Dán mắt vào anh đi, oh yeah
Dán mắt vào anh này
Đừng dán mắt vào ai-i-ai-ai
Cẩn thận đấy (ooh), lộ ra là anh vồ lấy (ooh)
Một khi mà anh tìm thấy (ooh)
Thì chú mèo ngoan sẽ thành hư luôn cho em xem này
Bắt cóc trái tim em, bắt cóc trái tim em
Bắt cóc trái tim em đem về làm của riêng
Oh no
Bắt cóc trái tim em (eh), bắt cóc trái tim em (eh)
Bắt cóc trái tim em đem về làm của riêng
Gọi tên anh là J-S-O-L
Say em như là say cỏ mèo
Threads em là gì để anh theo
Nhắc cho anh để anh gửi kẹo
Các anh trai gọi em là sao hạng A
Anh gọi em là pate cá
Cá thu, cá hồi, cá tuna, na na na nạ
Anh là chú mèo ngoan, chú mèo ngoan, cho đến khi gặp em
Em đừng có làm ngơ, có làm ngơ, cứ ngó lơ mà xem
Bất-b-b-bất thình lình, nhìn em cứ-c-c-cứ rập rình
Phải kiểm soát-s-s-soát tình hình
Nên là em hãy
Dán mắt vào anh này
Dán mắt vào anh đi, oh yeah
Dán mắt vào anh này
Đừng dán mắt vào ai-i-ai-ai
Cẩn thận đấy (ooh), lộ ra là anh vồ lấy (ooh)
Một khi mà anh tìm thấy (ooh)
Thì chú mèo ngoan sẽ thành hư luôn cho em xem này
Bắt cóc trái tim em, bắt cóc trái tim em
Bắt cóc trái tim em đem về làm của riêng
Oh no
Bắt cóc trái tim em (eh), bắt cóc trái tim em (eh)
Bắt cóc trái tim em đem về làm của riêng
Em phân vân hay em không quan tâm
Sao em không quan tâm, argh, you make me crazy (wooh)
Eh, eh, eh, tuy trông anh hơi hâm nhưng anh không vô tâm
Sao em không quan tâm, why? You make me crazy
Anh là chú mèo ngoan, chú mèo ngoan, cho đến khi gặp em
Em đừng có làm ngơ, có làm ngơ, cứ ngó lơ mà xem
Dán mắt vào anh này (wooh)
Dán mắt vào anh đi, oh yeah
Dán mắt vào anh này
Đừng dán mắt vào ai-i-ai-ai
Cẩn thận đấy (ooh), lộ ra là anh vồ lấy (ooh)
Một khi mà anh tìm thấy (ooh)
Thì chú mèo ngoan sẽ thành hư luôn cho em xem này
Bắt cóc trái tim em (trái tim em), bắt cóc trái tim em (trái tim em)
Bắt cóc trái tim em đem về làm của riêng (oh oh)
Bắt cóc trái tim em (oh-oh-oh), bắt cóc trái tim em (oh-oh-oh)
Bắt cóc trái tim em đem về làm của riêng (wooh)
Đem về làm của anh
Nederlandse vertaling
Normaal gesproken is hij erg cool
Maar kijk eerst eens naar mij
Je hoeft niet te lang na te denken
Schatje, ik hou zo van je (hou van je)
Abnormaal snelle hartslag (hah-hah)
Het lijkt erop dat er een tekort aan suiker is (eh)
De situatie is een beetje onvoorspelbaar
Ik heb dus een beetje zoetigheid nodig
Ik was een goede kat, een goede kat, totdat ik jou ontmoette
Negeer het niet, negeer het, negeer het gewoon en kijk
S-b-plotseling, kijkend naar jou c-c-gewoon op de loer
Moet de situatie onder controle houden
Dus ik moet wel
Houd deze kerel in de gaten
Houd je ogen op mij gericht, oh ja
Houd deze kerel in de gaten
Houd je ogen niet gericht op ai-i-ai-ai
Wees voorzichtig (ooh), het is duidelijk dat ik zal bespringen (ooh)
Zodra ik vind (ooh)
Dan zal de goede kat ondeugend worden, zodat je het kunt zien
Mijn hart ontvoeren, mijn hart ontvoeren
Mijn hart ontvoeren en het als het mijne beschouwen
Oh nee
Mijn hart ontvoeren (eh), mijn hart ontvoeren (eh)
Mijn hart ontvoeren en het als het mijne beschouwen
Noem mij J-S-O-L
Dronken van jou zijn is als dronken zijn van kattengras
Wat zijn jouw onderwerpen die ik kan volgen?
Herinner me eraan, zodat ik je snoep kan sturen
Mijn broers noemen mij een A-ster
Ik noem je vispastei
Makreel, zalm, tonijn, na na na
Ik was een goede kat, een goede kat, totdat ik jou ontmoette
Negeer het niet, negeer het, negeer het gewoon en kijk
S-b-plotseling, kijkend naar jou c-c-gewoon op de loer
Moet de situatie onder controle houden
Dus dat zou je moeten doen
Houd deze kerel in de gaten
Houd je ogen op mij gericht, oh ja
Houd deze kerel in de gaten
Houd je ogen niet gericht op ai-i-ai-ai
Wees voorzichtig (ooh), het is duidelijk dat ik zal bespringen (ooh)
Zodra ik vind (ooh)
Dan zal de goede kat ondeugend worden, zodat je het kunt zien
Mijn hart ontvoeren, mijn hart ontvoeren
Mijn hart ontvoeren en het als het mijne beschouwen
Oh nee
Mijn hart ontvoeren (eh), mijn hart ontvoeren (eh)
Mijn hart ontvoeren en het als het mijne beschouwen
Ik vraag me af of het mij niet uitmaakt
Waarom maakt het je niet uit, argh, je maakt me gek (wooh)
Eh, eh, eh, ook al zie je er een beetje gek uit, je bent niet harteloos
Waarom maakt het jou niets uit, waarom? Je maakt me gek
Ik was een goede kat, een goede kat, totdat ik jou ontmoette
Negeer het niet, negeer het, negeer het gewoon en kijk
Houd deze man in de gaten (wooh)
Houd je ogen op mij gericht, oh ja
Houd deze kerel in de gaten
Houd je ogen niet gericht op ai-i-ai-ai
Wees voorzichtig (ooh), het is duidelijk dat ik zal bespringen (ooh)
Zodra ik vind (ooh)
Dan zal de goede kat ondeugend worden, zodat je het kunt zien
Mijn hart ontvoeren (mijn hart), mijn hart ontvoeren (mijn hart)
Je hart ontvoeren en het je eigen maken (oh oh)
Je hart ontvoeren (oh-oh-oh), je hart ontvoeren (oh-oh-oh)
Je hart ontvoeren en het je eigen maken (wooh)
Breng het terug en maak het van jou