Meer nummers van Colombre
Meer nummers van Maria Antonietta
Beschrijving
Bijbehorende Uitvoerder: Colombre, Maria Antonietta
Producent, geassocieerde uitvoerder: Colombre
Associated Uitvoerder, Producent: Maria Antonietta
Tekstschrijver, componist: Giovanni Imparato
Tekstschrijver, componist: Letizia Cesarini
Songtekst en vertaling
Origineel
Non è il vestito che hai, la giusta dose di rabbia.
Non è l'orgoglio che fai, se vuoi, mi sbatti in faccia.
E per tenere la testa alta, basta alzarla.
Me l'hai sempre detto tu: come si fa? Adesso guarda.
Oggi ho voglia di spaccarmi la faccia, voglio alzare ancora un po' il volume, soprattutto quando non ti vedo.
A cosa servono le nostre scuse?
Oggi ho voglia di spaccarmi la faccia, voglio alzare ancora un po' il volume, soprattutto quando non ti vedo.
Una canzone ci salverà.
Ai party migliori, si resta fino alla fine, è una questione di stile.
Non sai mai come andrà a finire e che si fotta anche la perfezione, se chi ti ama è con te.
Io faccio spazio per le cose belle, faccio spazio per te.
Oggi ho voglia di spaccarmi la faccia, voglio alzare ancora un po' il volume, soprattutto quando non ti vedo.
A cosa servono le nostre scuse?
Oggi ho voglia di spaccarmi la faccia, voglio alzare ancora un po' il volume, soprattutto quando non ti vedo.
Una canzone ci salverà.
Oggi ho voglia di spaccarmi la faccia, voglio alzare ancora un po' il volume, soprattutto quando non ti vedo. A cosa servono le nostre scuse?
Oggi ho voglia di spaccarmi la faccia, voglio alzare ancora un po' il volume, soprattutto quando non ti vedo.
Una canzone ci salverà!
Nederlandse vertaling
Het is niet de jurk die je hebt, de juiste hoeveelheid woede.
Het is niet de trots die je neemt, als je wilt, gooi het dan in mijn gezicht.
En om uw hoofd hoog te houden, tilt u het gewoon op.
Je zei altijd tegen mij: hoe doe je dat? Kijk nu.
Vandaag heb ik zin om mijn gezicht in te slaan, ik wil het volume wat harder zetten, vooral als ik je niet zie.
Welk doel dienen onze excuses?
Vandaag heb ik zin om mijn gezicht in te slaan, ik wil het volume wat harder zetten, vooral als ik je niet zie.
Een lied zal ons redden.
Op de beste feesten blijf je tot het einde, het is een kwestie van stijl.
Je weet nooit hoe het zal eindigen en zelfs de perfectie is klote als degene die van je houdt bij je is.
Ik maak ruimte voor mooie dingen, ik maak ruimte voor jou.
Vandaag heb ik zin om mijn gezicht in te slaan, ik wil het volume wat harder zetten, vooral als ik je niet zie.
Welk doel dienen onze excuses?
Vandaag heb ik zin om mijn gezicht in te slaan, ik wil het volume wat harder zetten, vooral als ik je niet zie.
Een lied zal ons redden.
Vandaag heb ik zin om mijn gezicht in te slaan, ik wil het volume wat harder zetten, vooral als ik je niet zie. Welk doel dienen onze excuses?
Vandaag heb ik zin om mijn gezicht in te slaan, ik wil het volume wat harder zetten, vooral als ik je niet zie.
Een lied zal ons redden!