Meer nummers van Mooncler
Beschrijving
Uitgebracht op: 19-09-2025
Songtekst en vertaling
Origineel
O' cumpàra piglia a cric, poco prima da partita, dopo Campari e Martini, vene viè e è sempr' attivo, ca fra nun fa matina, stasera chi c'ha a gira, fra tanto 'o cumpàro cca piglia a cric.
Mettete cosa a giro, vene chiù vicino e dice: fra cca faccio io, a cric! 'O cumpàra piglia a cric, 'o cumpàra piglia a cric.
La prendevo a cric e la vendevo in una week, faccio affari per la street e pure nelle feste chic.
Le boy manda le attrici, io scopando una bitch, fumiamo chili di shish, per le strade prendo il glitch.
C'ho Li Kurt nella piazza, passo piano di corte, solo soldi in mano, non fa cric di notte.
I miei fra nel locale vanno fuori di testa, dopo sedici gin se ne fanno una secca.
Alle sei puoi trovarli a smontare una Beretta, a spiare dalla tapparella in para per la gazzella.
A sedici anni per i cric comprai la prima agenda, mi ricordo era a quadretti e di colore magenta, ngul -'o ccc. . .
-'O cumpàra piglia a cric, poco prima da partita, dopo Campari e Martini, vene viè e è sempr' attivo, ca fra nun fa matina, stasera chi c'ha a gira, fra tanto 'o cumpàro cca piglia a cric.
Mettete cosa a giro, vene chiù vicino e dice: fra cca faccio io, a cric!
'O cumpàra piglia a -cric, 'o cumpàra piglia a cric.
-C'è già da ventisei euro bar, mi piace da tre anni, si fosse cercato i soldi me fosse puttato 'e mani.
Muletto, ma senza panno, bulletto 'ncopp' 'o cucchiaro, m' nu fuietto e nun ce dietto chiù a -cinquanta euro a puttana.
-Chi nun va pe' cric, 'o cumpàro io cca cricco, si me semo osservato e nun sta bitch a tocchine.
Tutta l'erba in un fascio, ti serve un nuovo grinder, nun ce sta sorpresa, fra, te ment' 'a stu vocichino.
Tacciuio, ca stu mumento, fra, tengo a capa 'e Hitler, Mucleria a polpo, fra, nel paese delle scimmie.
Nun se fanno tiepete, si vuò sta 'into business, qua difende un giovane, fra, Young Ariel Biz. Ogni sabato sera se trasforma in un bar
Nizza, indissimo black pecchè a nera m'attizza.
Da nu insiste, fra, na tu tipo 'e tassista, ca maronn t'accumpagno e corre a ve lo t'assista.
Plurito fa l'assist, ma tamburo velocizza, corro forte per la city senza perdere di vista.
Qua la droga anestetizza, sa le slot le atrofizza, vedo cielo in ogni barra tra una botta ed una rissa.
Zona ovest in rivolta, zero chiacchiere, nel locale c'è la fila per il bagno.
Troppi fratelli nella merda o tra le sbarre, boy in the city nella notte, fra, sembra Chicago.
La tuta mio fratello in circondariale, zero stronzate, ora ma è tutto normale.
Ogni randagio qua c'è il sogno di spaccare, ma verso lacrima amare più di un fratellino da rimpiangere.
E ora che non mi pento ammazzerei per amore, ma sto aspettando ancora il sole.
Ogni cosa che ho fatto, fra, l'ho fatta con il cuore ed ogni strofa che ho scritto, l'ho -scritta a malinc. . .
-'O cumpàra piglia a cric, poco prima da partita, dopo Campari e Martini, vene viè e è sempr' attivo, ca fra nun fa matina, stasera chi c'ha a gira, fra tanto 'o cumpàro cca piglia a cric.
Mettete cosa a giro, vene chiù vicino e dice: fra cca faccio io, a cric!
'O cumpàra piglia a cric, 'o cumpàra piglia a cric. A cric!
Nederlandse vertaling
O 'cumpàra neemt een boer, vlak voor de wedstrijd, na Campari en Martini, hij komt en is altijd actief, het is pas 's morgens, vanavond wie er in de buurt is, over een tijdje 'o cumpàro cca neemt een boer.
Leg daar iets neer, hij komt dichterbij en zegt: ik doe het nu, hef hem op! 'O cumpàra neemt een boer, 'o cumpàra neemt een boer.
Vroeger haalde ik het op en verkocht het binnen een week, ik doe zaken op straat en zelfs op chique feestjes.
De jongen stuurt de actrices, ik neuk een bitch, we roken kilo's shish, op straat neem ik de glitch.
Ik heb Li Kurt op het plein, ik loop langzaam door de rechtbank, alleen geld in de hand, hij maakt 's nachts geen boer.
Mijn broers in de club worden gek, na zestien gins worden ze kwaad.
Om zes uur zie je ze een Beretta demonteren, terwijl ze vanuit het rolluik naar de gazelle spioneren.
Op mijn zestiende kocht ik mijn eerste dagboek voor boeren, ik herinner me dat het vierkant en magenta was, ngul -'o ccc. . .
- 'O cumpàra zal een boer nemen, vlak voor de wedstrijd, na Campari en Martini, hij komt en is altijd actief, het is pas morgen, vanavond wie er in de buurt is, over een tijdje 'o cumpàro zal een boer nemen.
Leg daar iets neer, hij komt dichterbij en zegt: ik doe het nu, hef hem op!
'O cumpàra neemt een -cric, 'o cumpàra neemt een cric.
-Er is al een bar voor zesentwintig euro, ik vind hem al drie jaar leuk, als er naar het geld was gezocht, was ik genaaid.
Heftruck, maar zonder doekje, pestkop 'ncopp' of lepel, ik ben geen fuietto en ik zeg niemand tegen -vijftig euro per hoer.
-Wie niet voor een jack gaat, 'of cumpàro, ik ben een jack, als ik geobserveerd ben en ik geen teef ben om aan te raken.
Al het gras in één bundel, je hebt een nieuwe molen nodig, geen verrassing, man, ik lieg tegen dit kleine gerucht.
Ik ben stil, deze beweging, tussen, ik houd Hitlers hoofd vast, Mucleria a polpo, tussen, in het land van de apen.
Maak je geen zorgen, je wilt dit bedrijf, hier verdedigt een jonge man, tussen, Young Ariel Biz. Elke zaterdagavond verandert het in een bar
Mooi, zeker zwart, want zwart windt me op.
Da nu dringt erop aan, bro, na jij bent een taxichauffeur, ca maronn, ik breng je en ren om je te helpen.
Plurito geeft de assist, maar de trommel versnelt, ik ren hard door de stad zonder het zicht te verliezen.
Hier verdooft het medicijn, het atrofieert de sleuven, ik zie lucht in elke maat tussen een klap en een gevecht.
Westelijke wijk in opstand, geen gepraat, er staat een rij voor het toilet in de club.
Te veel broers in de stront of tussen de tralies, jongen in de stad in de nacht, maat, het lijkt wel Chicago.
Het pak van mijn broer in de gevangenis, geen onzin nu, maar alles is normaal.
Elke zwerver hier heeft de droom om te breken, maar ik vergiet tranen omdat ik meer liefheb dan een klein broertje om spijt van te hebben.
En nu ik er geen spijt van heb, zou ik een moord doen uit liefde, maar ik wacht nog steeds op de zon.
Alles wat ik heb gedaan, bro, heb ik met mijn hart gedaan en elk vers dat ik heb geschreven, heb ik met verdriet geschreven. . .
- 'O cumpàra zal een boer nemen, vlak voor de wedstrijd, na Campari en Martini, hij komt en is altijd actief, het is pas morgen, vanavond wie er in de buurt is, over een tijdje 'o cumpàro zal een boer nemen.
Leg daar iets neer, hij komt dichterbij en zegt: ik doe het nu, hef hem op!
'O cumpàra neemt een boer, 'o cumpàra neemt een boer. Jac!