Meer nummers van Zaz
Beschrijving
Producent: Romain Descampe
Producent: Egil «Ziggy» Franzen
Componist: Laurent Lamarca
Componist: Jean-Etienne Maillard
Tekstschrijver: Zaz
Tekstschrijver: Laurent Lamarca
Tekstschrijver: Jean-Etienne Maillard
Tekstschrijver: Luis Frochoso
Songtekst en vertaling
Origineel
Si algo no está para ti, levanta el vuelo y sal de ahí.
Que nadie apague tu luz, que nada brille más que tú.
Que quiero verte feliz, vivir con miedo no es vivir.
Yo sé que tienes el valor, solo escucha mi voz.
Y ahora sigamos adelante, mon amour, sé que no es tarde aún.
Quizás solo se trata de ser, mon amour, siempre tú y yo.
Hay que dejarse llevar, mon amour, hay que pintar todo de azul.
Cuando te cueste me tendrás, mon amour, aquí, aquí, siempre cerca de ti.
Cuando lo veas todo gris y sientas que tienes que huir, dame la mano y vámonos donde nos lleve el corazón.
Que a veces tienes que gritar, sacar la rabia y despertar.
Quererse bien es libertad, ponerlo todo en su lugar.
Y hasta esta luz puede brillar, mon amour, sé que no es tarde aún.
Quizás solo se trata de ser, mon amour, siempre tú y yo.
Hay que dejarse llevar, mon amour, hay que pintar todo de azul.
Y si te cuesta, me tendrás, mon amour, aquí, aquí, siempre cerca de ti.
La vida tiene un plan para ti, pero si fallan las pisadas, hay que levantarse y seguir con la cabeza bien alta.
Y ahora sigamos adelante, mon amour, sé que no es tarde aún.
Quizás solo se trata de ser, mon amour, siempre tú y yo.
Hay que dejarse llevar, mon amour, hay que pintar todo de azul.
Y si te cuesta, me tendrás, mon amour, aquí, aquí, siempre cerca de ti.
Nederlandse vertaling
Als iets je niet bevalt, vlucht dan en ga daar weg.
Moge niemand je licht uitdoen, moge niets helderder schijnen dan jij.
Ik wil je gelukkig zien, leven in angst is niet leven.
Ik weet dat je de moed hebt, luister gewoon naar mijn stem.
En laten we nu verder gaan, mon amour, ik weet dat het nog niet te laat is.
Misschien gaat het erom dat je, mon amour, altijd jij en ik bent.
Je moet jezelf laten gaan, mon amour, je moet alles blauw schilderen.
Als het je kost, heb je mij, mon amour, hier, hier, altijd dichtbij je.
Als je alles grijs ziet en het gevoel hebt dat je moet vluchten, geef me dan je hand en laten we gaan waar het hart ons naartoe brengt.
Dat je soms moet schreeuwen, je woede moet uiten en wakker moet worden.
Goed van jezelf houden is vrijheid, alles op zijn plaats zetten.
En zelfs dit licht kan schijnen, mon amour, ik weet dat het nog niet te laat is.
Misschien gaat het erom dat je, mon amour, altijd jij en ik bent.
Je moet jezelf laten gaan, mon amour, je moet alles blauw schilderen.
En als het je kost, heb je mij, mon amour, hier, hier, altijd dichtbij je.
Het leven heeft een plan voor je, maar als je stappen mislukken, moet je opstaan en met opgeheven hoofd verder gaan.
En laten we nu verder gaan, mon amour, ik weet dat het nog niet te laat is.
Misschien gaat het erom dat je, mon amour, altijd jij en ik bent.
Je moet jezelf laten gaan, mon amour, je moet alles blauw schilderen.
En als het je kost, heb je mij, mon amour, hier, hier, altijd dichtbij je.