Meer nummers van Jordan Astra
Meer nummers van Nonso Amadi
Beschrijving
Producent: Huncho Midas
Producent: Benners
Producent: Sascha Liebrand
Producent: Levi Hayes
Producent: Ian Carnevale
Componist, tekstschrijver: Jordan Astra
Componist, tekstschrijver: Levi Hayes
Componist, tekstschrijver: Chinonso Amadi
Componist, tekstschrijver: Ben Porter
Songtekst en vertaling
Origineel
Looking back on everything I've been through, it feels like a lot.
Yeah.
Off the coast to somewhere special, all my problems I forgot.
Problems I forgot, yeah.
You've always had no problems believing me, so believe in you.
Changing what's in the mirror, feeling I, see it -through. -See it through.
And you left me on my own.
You left me on my own.
-But I never felt alone. -Granted, I've been taking you for granted.
Don't mean I don't know what's happening.
The last time said you were mad and you meant it. But this time, girl, I'ma swim the Atlantic.
Only me knows when you get cranky. The small things you do, they can't see.
I won't fight 'cause I'ma lose if you left me. You're uptight, but we get loose in the backseat.
My honey on the other side of the moon, even when we can nothing do.
That why I make up this song for you. That good love, girl, is what I want from you, baby.
I know that you've been hurt before, but let me show you what you deserve, deserve, deserve.
You deserve, yeah. You know that I got you, baby. You know that I got you, oh.
You know that I got you, baby. You know that I got us, oh.
You know that I got you, baby. You know that I got you, oh. You know that I got you, baby.
You know -that I got us, oh.
-Every time I think about the things that you and I've been through, it's more than ever I feel like there's something I could prove to you.
And maybe -me too. -I'ma be just fine.
You -left me on my own. -Yeah, yeah, yeah.
You -left me on my own. -On my own.
But I never felt alone.
Who'd have thought, who'd have thought that we were strangers?
I know times are changing, times are changing, but I feel the same.
Never felt alone.
Nederlandse vertaling
Als ik terugkijk op alles wat ik heb meegemaakt, voelt het als veel.
Ja.
Voor de kust naar een bijzondere plek, al mijn problemen vergat ik.
Problemen die ik vergat, ja.
Je hebt er altijd geen problemen mee gehad om mij te geloven, dus geloof in jezelf.
Veranderen wat er in de spiegel staat, voelen, doorzien. -Zie het door.
En je liet me alleen.
Je liet mij alleen.
-Maar ik heb me nooit alleen gevoeld. - Toegegeven, ik heb je als vanzelfsprekend beschouwd.
Dat betekent niet dat ik niet weet wat er gebeurt.
De laatste keer zei je dat je boos was en dat je het meende. Maar deze keer, meisje, ga ik de Atlantische Oceaan overzwemmen.
Alleen ik weet wanneer je chagrijnig wordt. De kleine dingen die je doet, kunnen ze niet zien.
Ik zal niet vechten, want ik ga verliezen als je me verlaat. Jij bent gespannen, maar wij gaan los op de achterbank.
Mijn liefje aan de andere kant van de maan, zelfs als we niets kunnen doen.
Daarom verzin ik dit liedje voor jou. Die goede liefde, meisje, is wat ik van je wil, schat.
Ik weet dat je eerder gekwetst bent, maar laat me je laten zien wat je verdient, verdient, verdient.
Je verdient het, ja. Je weet dat ik je heb, schatje. Je weet dat ik je heb, oh.
Je weet dat ik je heb, schatje. Je weet dat ik ons te pakken heb, oh.
Je weet dat ik je heb, schatje. Je weet dat ik je heb, oh. Je weet dat ik je heb, schatje.
Weet je, dat ik ons te pakken heb, oh.
-Elke keer als ik denk aan de dingen die jij en ik hebben meegemaakt, heb ik meer dan ooit het gevoel dat ik je iets kan bewijzen.
En misschien - ik ook. - Met mij gaat het prima.
Je liet me alleen. -Ja, ja, ja.
Je liet me alleen. -In mijn eentje.
Maar ik heb me nooit alleen gevoeld.
Wie had dat gedacht, wie had gedacht dat we vreemden waren?
Ik weet dat de tijden veranderen, de tijden veranderen, maar ik voel hetzelfde.
Nooit eenzaam gevoeld.