Meer nummers van Alee
Meer nummers van Neckklace
Beschrijving
Producent: Neckklace
Onbekend: Alee
Componist Tekstschrijver: Alisson Vieira Silva
Componist Tekstschrijver: Paulo Victor Barbosa Malheiro
Songtekst en vertaling
Origineel
Necklace!
Yeah, yeah.
Coletando mais peixe, e na onda da Drake, meu problema resolvo com a Draco. Tô no voo, hum, hum, quer que ouve?
Tanto limbo aqui, hum, hum. Tô na onda da drug, oh na, na.
Desce como se fosse a última vez.
Que nós se vê, ô , e eu que te afastei.
Que naquela vez, jurou não mais voltar.
Como se fosse um rio, você deságua em mim.
Como se fosse um livro, difícil decifrar.
Na cidade do Rio, é difícil te amar.
Onde canto fuzil, é difícil te amar. Yeah, yeah.
Coletando mais peixe, e na onda da Drake, meu problema resolvo com a Draco.
Tô no voo, hum, hum, quer que ouve? Tanto limbo aqui, hum, hum. Tô na onda da drug, oh na, na.
Caralho, cê é anjo e de tudo!
Nederlandse vertaling
Halsketting!
Ja, ja.
Coletando mais peixe, en opa van Drake, mijn probleem is opgelost met Draco. Tô no voo, hum, hum, quer que ouve?
Tanto limbo aqui, zoem, zoem. Tô na onda da drug, oh na, na.
Dit is het laatste wat er is gebeurd.
Het is niet zo dat u snel klaar bent.
Als het zover is, zal de jury niet meer volstaan.
Als je in Rio bent, denk dan aan mijn mim.
Als je een leven hebt, is het moeilijk om te beslissen.
Als je Rio bezoekt, is het moeilijk om te gaan.
Deze canto fuzil is moeilijk om te doen. Ja, ja.
Coletando mais peixe, en opa van Drake, mijn probleem is opgelost met Draco.
Tô no voo, hum, hum, quer que ouve? Tanto limbo aqui, zoem, zoem. Tô na onda da drug, oh na, na.
Caralho, het is een anjo en de tudo!