Meer nummers van BIBI
Beschrijving
Auteur: 비비 (BIBI)
Componist: Paars
Componist: 비비 (BIBI)
Arrangeur: Paars
Songtekst en vertaling
Origineel
운명은 너무나 쉽게 녹아버리지.
눈을 뭉쳐 만든 사람처럼.
사랑하면 할수록 날 떠나가겠지.
내 품을 폭삭 젖게 만들겠지.
찬 계곡물 흐르는 곳에 나를 맡길까 봐요.
떠다니다 보면 흐름이 끝나는 곳에서 너를 찾을 수 있지 않을까 봐요.
계곡물이 조각배를 데리고 간 뒤 나는 요즘 조금 외롭네.
얄팍하고 하얀 작은 종이조각이 나를 여간 데워줬었나 봐.
찬 강바람 부는 곳에 계속 서 있을까요?
기다리다 보면 흐름이 끝나는 곳에서 나를 찾을 수 있지 않을까 봐요.
Nederlandse vertaling
Het lot smelt zo gemakkelijk weg.
Als een mens gemaakt van sneeuw.
Hoe meer ik van je hou, hoe meer je me zult verlaten.
Het zal mijn armen zo nat maken.
Ik denk dat ik mezelf aan het koude dalwater overlaat.
Als ik zweef, denk ik dat ik je misschien vind waar de stroom eindigt.
Ik voel me tegenwoordig een beetje eenzaam nadat het water van de vallei de boot heeft weggenomen.
Ik denk dat dat dunne, witte stukje papier me een beetje opwarmde.
Zal ik op een plek blijven staan waar de koude rivierwind waait?
Als ik wacht, denk ik dat ik mezelf kan vinden waar de stroom eindigt.