Meer nummers van Koray Avcı
Beschrijving
Producent: Ahmet Çelenk
Mastering Engineer, Mengingenieur: Özgür Yurtoğlu
Tekstschrijver, muziekkopiist: Barış Manço
Arrangeur: Alper Atakan
Songtekst en vertaling
Origineel
Hava ayaz mı ayaz, ellerim ceplerimde.
Bir türkü tutturmuşum, duyuyorsun değil mi? Çalacak bir kapım yok, mutluluğa hasretim.
Artık sokaklar benim, görüyorsun değil mi?
Zaman akmıyor sanki, saatler durmuş bugün.
Sonsuz yalnızlığımda bir tek sen varsın bugün. Ya dön bana artık, duyuyor musun beni?
Ya çık git dünyamdan, anlıyorsun değil mi?
Bir resmin kalmış bende, tam ortadan yırtılmış.
Hani siyah kazaklı, biliyorsun değil mi?
Gözlerimden süzülen birkaç damla anıda, senin sıcaklığın var, anlıyorsun değil mi?
Zaman akmıyor sanki, saatler durmuş bugün.
Sonsuz yalnızlığımda bir tek sen varsın bugün. Ya dön bana artık, duyuyor musun beni?
Ya çık git dünyamdan, anlıyorsun değil mi?
Zaman akmıyor sanki, saatler durmuş bugün.
Sonsuz yalnızlığımda bir tek sen varsın bugün.
Ya dön bana artık, duyuyor musun beni? Ya çık git dünyamdan, anlıyorsun değil mi?
Ya dön bana artık, duyuyor musun beni?
Ya çık git dünyamdan, anlıyorsun değil mi?
Nederlandse vertaling
Het is ijskoud, mijn handen zitten in mijn zakken.
Ik heb een liedje gemaakt, je kunt het horen, toch? Ik heb geen deur waar ik op kan kloppen, ik verlang naar geluk.
De straten zijn nu van mij, zie je, toch?
Het is alsof de tijd niet stroomt, de klokken staan vandaag stil.
Jij bent vandaag de enige in mijn eeuwige eenzaamheid. Kom nu bij me terug, kun je me horen?
Ofwel ga uit mijn wereld, begrijp je, toch?
Ik heb nog één foto over, helemaal doormidden gescheurd.
Je kent die ene met de zwarte trui toch?
In de paar druppels herinnering die uit mijn ogen stromen, zit jouw warmte, begrijp je, toch?
Het is alsof de tijd niet stroomt, de klokken staan vandaag stil.
Jij bent vandaag de enige in mijn eeuwige eenzaamheid. Kom nu bij me terug, kun je me horen?
Ofwel ga uit mijn wereld, begrijp je, toch?
Het is alsof de tijd niet stroomt, de klokken staan vandaag stil.
Jij bent vandaag de enige in mijn eeuwige eenzaamheid.
Kom nu bij me terug, kun je me horen? Ofwel ga uit mijn wereld, begrijp je, toch?
Kom nu bij me terug, kun je me horen?
Ofwel ga uit mijn wereld, begrijp je, toch?