Meer nummers van Poli Ok
Meer nummers van Vegas Jones
Beschrijving
Zang: Poli Ok
Tekstschrijver: Lorenzo Polimeni
Tekstschrijver: Matteo Privitera
Componist: Lorenzo Paolo Spinosa
Componist: Alessio Bonfilio
Producent: 333 Mob
Songtekst en vertaling
Origineel
Da quando ho tolto il mio culo da un bus mi sposto in autonomia per queste vie.
Vogliono portarci via dalla stanza, la rubo in una nube e muro Berlino.
Scemo non hai più che fare con rookie, il motore è grosso, ha tenuta di strada e non siamo bambini, anche se fra giocattoli vicini.
Cerchi strettissimi e largo l'assetto, sei mila giri ma a te non ti becco, è cromato il dettaglio.
Dal suo reggiseno un balcone con vista in strada è guerriglia, cazzo di Milano.
Non sarà questo a distrarre la mira, bevo bel aria mischiata a cultura.
Non ho come il mezzo, sta in lucidatura. Sto facendo session, cambio il mio futuro, faccio un'altra fattura.
Chiudo il fascicolo vecchio, il nuovo profuma di fresco.
Sotto piastra c'è roba cosuna, occhi ribaltati nel fottuto dress code.
Questa notte è più lunga mentre la mia marpa dà vita all'incenso.
Fuori è bel tempo, posso fare i best, ho passato ore -a polvere nel mio cassetto -In giro ogni day, ritornerò full, my love, baby sto in tour de force.
Tempo di shine, sto tirato a lucido, ma non è un matrimonio.
Ora che la luce batte sui palazzi, sto arrivando al dunque, sto -chiamando un taxi.
-Io, io mi sento tra le rapide, eppure agisco come se è facile risolvere un problema al giorno e rimanere stabile.
Mio fratello mette ancora carne sulla brace perché qui bisogna aumentare il PIL fino a che serve un contabile.
Da Roma a Milano su una Jeep, tengo sempre un paio di assi nelle maniche.
Nei portoni di tutta l'Italia siamo abituati a schiacciare le vipere, a non credere ai miracoli.
Mmm, siamo uno, due, tre dietro vetri fumé di un Mercedes Benz like a sex cellens.
Sto solo con i miei cani, so bene chi c'è domani, scemo io non sarò mai come te o come te.
Stavo superando ostacoli, facendo due calcoli, diversificandomi da milioni di falsi, camminando senza scarpe su per vie che siamo scalzi. Perché non vedrai la luce se non fra i vip in sport.
Quindi alzo la mira, colpisco prima, non ho mai scritto la mia storia a matita.
Stavo fuori da quei locali, fumo giga, ora che entro non faccio la fila.
Questi pensano alla figa e io prendo una pila che non riesco a vedere manco fin dove cazzo arriva.
Avrò già stressoni ripiù di centomila, fra mi serve un consulente -mentre che li ripulisca.
-Sto in giro ogni day, ritornerò full, my love, baby sto in tour de force.
Tempo di shine, sto tirato a lucido, ma non è un matrimonio.
Ora che la luce batte sui palazzi, sto arrivando al dunque, sto chiamando un taxi.
In giro ogni day, ritornerò full, my love, baby sto in tour de force. Tempo di shine, sto tirato a lucido, ma non è un matrimonio.
Ora che la luce batte sui palazzi, sto arrivando al dunque, sto chiamando un taxi.
Nederlandse vertaling
Sinds ik uit de bus stapte, beweeg ik zelfstandig door deze straten.
Ze willen ons uit de kamer halen, ik steel hem in een wolk en de Berlijnse Muur.
Kerel, je hebt geen last meer van rookies, de motor is groot, hij heeft een goede wegligging en we zijn geen kinderen, ook al zitten we tussen speelgoed in de buurt.
Zeer smalle velgen en een brede afstelling, zesduizend toeren maar ik versta je niet, het detail is verchroomd.
Vanuit haar beha is een balkon met uitzicht op de straat een guerrillaoorlog, verdomd Milaan.
Dit zal mijn doel niet afleiden, ik drink lekkere lucht vermengd met cultuur.
Ik hou niet van het medium, het wordt gepolijst. Ik doe sessies, ik verander mijn toekomst, ik maak nog een factuur.
Ik sluit het oude dossier, de nieuwe ruikt fris.
Onder het bord ligt wat spul, de ogen gerold in de verdomde dresscode.
Deze nacht is langer omdat mijn marpa de wierook tot leven brengt.
Het is mooi weer buiten, ik kan het beste, ik heb uren doorgebracht - stof in mijn la - Elke dag ben ik weer vol, mijn liefste, schat, ik ben op tour de force.
Tijd om te schitteren, ik ben gepolijst, maar het is geen bruiloft.
Nu het licht op de gebouwen valt, kom ik ter zake: ik bel een taxi.
-Ik heb het gevoel dat ik in een stroomversnelling zit, maar toch doe ik alsof het gemakkelijk is om één probleem per dag op te lossen en stabiel te blijven.
Mijn broer legt nog steeds vlees op de grill omdat we hier het BBP moeten verhogen totdat we een accountant nodig hebben.
Van Rome naar Milaan in een jeep, ik heb altijd een paar trucjes achter de hand.
In deuropeningen in heel Italië zijn we gewend adders te verpletteren en geloven we niet in wonderen.
Mmm, we zitten één, twee, drie achter de gerookte ramen van een Mercedes Benz als een geslachtscel.
Ik ben alleen met mijn honden, ik weet goed wie er morgen is, dom, ik zal nooit zoals jij zijn of zoals jij.
Ik overwon obstakels, deed de berekeningen, diversifieerde mezelf van miljoenen vervalsingen, liep zonder schoenen door straten waar we op blote voeten lopen. Omdat je het licht alleen zult zien onder de VIP's in de sport.
Dus ik richt mijn doel, ik sla als eerste toe, ik heb mijn verhaal nooit met potlood geschreven.
Vroeger bleef ik buiten die clubs, rookte giga, nu ik naar binnen ga, hoef ik niet in de rij te staan.
Ze denken aan poesje en ik pak een zaklamp waarvan ik niet eens kan zien hoe ver die gaat.
Ik heb al meer dan honderdduizend spanningen, ik heb een adviseur nodig om ze op te ruimen.
-Ik ben er elke dag, ik kom vol terug, mijn liefste, schat, ik ben op tour de force.
Tijd om te schitteren, ik ben gepolijst, maar het is geen bruiloft.
Nu het licht op de gebouwen valt, kom ik ter zake: ik bel een taxi.
Elke dag ben ik weer vol, mijn liefste, schat, ik ben op tour de force. Tijd om te schitteren, ik ben gepolijst, maar het is geen bruiloft.
Nu het licht op de gebouwen valt, kom ik ter zake: ik bel een taxi.