Meer nummers van Luis R Conriquez
Beschrijving
Bijbehorende artiest: Luis R Conriquez & Beto Sierra
Componist, geassocieerde artiest, tekstschrijver, producer: Luis R Conriquez
Bijbehorende artiest: Beto Sierra
Tekstschrijver, componist, producent: Alberto Sierra
Componist, tekstschrijver: Víctor Emmanuel Delgado Mujica
Producent: Víctor Emmanuel Delgado
Producent: Jorge Alfredo Bueno Lizárraga
Producent: Alfredo Becerra
Producent: Leonardo Soto Tovar
Mengingenieur, masteringingenieur, opnametechnicus: Manuel Magin
Songtekst en vertaling
Origineel
No la mueven como la movemos, no la entregan como yo le entrego.
Se hacen guellas, le juegan al ciego. Nunca sonarán como yo sueno.
Un blindaje artesanal y de plebes un vergal.
Con un antecedente criminal, me dicen la Miña Mal. Dejo tirado al rival. En este puto juego soy un crack.
Siempre con un pelotón anda el viejón. Se pega un gallo y después un pericon.
Desde morro piratón y bien felón. No se intimida ni de Jade ni un cabrón.
Ahora sí, ya va yo ma, voy a tira a mamar.
Traigo el mini y el scar con ganas de fusilar.
La graneta pa llevar, ya me puse la militar sin llorar, porque a los culos hoy salgo a cazar.
Por la sierra camuflaje, satélitales y drones pa el espionaje. Pura joyita clavada en el garaje.
Se miran los maquinones de más de doce melones pa el personaje. Con un forrón que me graba mientras yo le doy.
Arrím pelón, porque a ella le gusta sin condón.
Es un bombón y a su culo le invertí un tostón, pero al sordón, pa que no se caliente el cantón.
Un blindaje artesanal y de plebes un vergal.
Con un antecedente criminal, me dicen la Miña Mal. Dejo tirado al rival. En este puto juego soy un crack.
Siempre con un pelotón anda el viejón. Se pega un gallo y después un pericon.
Desde morro piratón y bien felón. No se intimida ni de Jade ni un cabrón.
Y si te mueves, te vuelo la frente-te-te.
Como el juego de calamar, de rojo lo voy a pintar. Mi nombre ya se sabrá de tanto que me ven chambear. ¡Traca!
A veces bien tumbado y en otras de corbata. Bien loco como en nata, caté me madafaka.
Me pongo bien Popeye si me fumo la espinaca y como Shakira les tiro waka waka.
Y ya sabrás el equipo que yo traigo atrás.
Puro ta-libán, si contigo me voy a pecar.
Dile a tu mamá que esta noche no vas a llegar. Te voy a robar, con la dura yo te voy a dar.
Un blindaje artesanal y de plebes un vergal.
Con un antecedente criminal, me dicen la Miña Mal. Dejo tirado al rival. En este puto juego soy un crack.
Siempre con un pelotón anda el viejón. Se pega un gallo y después un pericon.
Desde morro piratón y bien felón. No se intimida ni de Jade ni un cabrón.
Así suena su compa Luis R, plebada. ¡Tracas, hijos de su puta madre!
Nederlandse vertaling
Ze verplaatsen het niet zoals wij het verplaatsen, ze bezorgen het niet zoals ik het bezorg.
Ze voeren oorlogen, ze spelen de blinde man. Ze zullen nooit klinken zoals ik klink.
Een ambachtelijk schild en een vergal van plebes.
Met een strafblad noemen ze mij Miña Mal. Ik heb mijn rivaal in de steek gelaten. In dit verdomde spel ben ik een crack.
De oude man loopt altijd met een peloton mee. Er wordt een haan geraakt en vervolgens een pericon.
Van een piratenneus en een zeer misdadiger. Zelfs een klootzak laat zich niet intimideren door Jade.
Nu ja, daar ga ik, ik ga zuigen.
Ik breng de mini en het litteken met de wens om te schieten.
Het belangrijkste om te dragen, ik heb de militaire al aangetrokken zonder te huilen, want vandaag ga ik op jacht.
Voor de camouflagezaag, satellieten en drones voor spionage. Puur juweeltje vast in de garage.
Voor het personage kijk je naar de machines van ruim twaalf meloenen. Met een forrón die mij opneemt terwijl ik hem geef.
Ga naakt, want ze vindt het leuk zonder condoom.
Ze is een lekker ding en ik heb veel in haar kont geïnvesteerd, maar dan voor de doofheid, zodat de hoek niet heet wordt.
Een ambachtelijk schild en een vergal van plebes.
Met een strafblad noemen ze mij Miña Mal. Ik heb mijn rivaal in de steek gelaten. In dit verdomde spel ben ik een crack.
De oude man loopt altijd met een peloton mee. Er wordt een haan geraakt en vervolgens een pericon.
Van een piratenneus en een zeer misdadiger. Zelfs een klootzak laat zich niet intimideren door Jade.
En als je beweegt, schiet ik je voorhoofd eraf.
Net als het inktvisspel ga ik het rood schilderen. Je zult mijn naam al kennen van hoeveel je mij ziet werken. Traca!
Soms liggend en soms met een stropdas aan. Zo gek als room proefde ik madafaka.
Ik krijg Popeye goed als ik de spinazie rook en net als Shakira gooi ik waka waka naar ze.
En je kent het team dat ik terugbreng al.
Pure ta-libán, als ik met jou ga zondigen.
Vertel je moeder dat je vanavond niet komt. Ik ga je beroven, ik ga je hard slaan.
Een ambachtelijk schild en een vergal van plebes.
Met een strafblad noemen ze mij Miña Mal. Ik heb mijn rivaal in de steek gelaten. In dit verdomde spel ben ik een crack.
De oude man loopt altijd met een peloton mee. Er wordt een haan geraakt en vervolgens een pericon.
Van een piratenneus en een zeer misdadiger. Zelfs een klootzak laat zich niet intimideren door Jade.
Zo klinkt zijn vriend Luis R, geweldig. Jullie klootzakken, klootzakken!