Meer nummers van Yakup
Beschrijving
Bijbehorende artiest, zang: Yakup
Componist, arrangeur, tekstschrijver, producer: Yakup Trana
Songtekst en vertaling
Origineel
İstanbul'u buldunuz bu arı. Ben bulamadım İstanbul'u.
İyi bulamadım ben bu bulu. İstansız bulu ben bulamadım. İstansız bulu ben bulamadım
İstanbul'u.
Kron arttı, kafam attı. Çikolata
Dubai.
Hayat tatlı, hayat tatlı.
Sokaklar aynı, sesler farklı.
Yüzler farklı, diller ayrı.
Diller ayrı.
Yağmura tutuldu vay hanemize. Kapanmadı şemsiye.
Ah nafile kapanmadı şemsiye ah.
İstanbul'u buldunuz bu arı. Ben bulamadım İstanbul'u.
İyi bulamadım ben bu bulu. İstansız bulu ben bulamadım.
İstansız bulu ben bulamadım İstanbul'u.
İstanbul'u buldunuz bu arı. Ben bulamadım İstanbul'u.
İyi bulamadım ben bu bulu. İstansız bulu ben bulamadım.
İstansız bulu ben bulamadım
İstanbul'u.
Türkisatan, Arabistan. Kulu gitti kaldı İstan.
Biz bulduk çalındı İstan. Kayboldu eski zaman.
Kayboldu eski zaman. Beşimiçim kaldı.
Güvercinler sustu. Kalbim sazdı.
Faili meçhul cinayet. Faili meçhul cinayet.
Yağmur ada soldak. Vay halimize.
İstanbul'u buldunuz bu arı. Ben bulamadım İstanbul'u.
İyi bulamadım ben bu bulu. İstansız bulu ben bulamadım. İstansız bulu ben bulamadım
İstanbul'u.
İstanbul'u buldunuz bu arı. Ben bulamadım İstanbul'u.
İyi bulamadım ben bu bulu. İstansız bulu ben bulamadım.
İstansız bulu ben bulamadım İstanbul'u.
İstansız İstanbul olmaz. İstanbul, İstanbul olmaz.
İstansız İstanbul olmaz. İstanbul,
İstanbul olmaz.
İstanbul, İstanbul olmaz. İstanbul, İstanbul olmaz. İstanbul, İstanbul olmaz.
İstanbul, İstanbul olmaz. İstanbul, İstanbul olmaz.
İstanbul.
Nederlandse vertaling
Je hebt Istanbul deze bij gevonden. Ik kon Istanboel niet vinden.
Ik kon het niet goed vinden, ik vond dit. Ik kon het niet vinden zonder toestemming. Ik kon het niet vinden, ik kon het niet vinden.
Istanbul.
Kron werd groter, mijn hoofd maakte een sprongetje. chocolade
Dubai.
Het leven is zoet, het leven is zoet.
De straten zijn hetzelfde, de geluiden zijn anders.
Gezichten zijn anders, talen zijn anders.
Talen zijn gescheiden.
We werden overvallen door de regen, wee ons. De paraplu ging niet dicht.
Ah, tevergeefs, de paraplu ging niet dicht.
Je hebt Istanbul deze bij gevonden. Ik kon Istanboel niet vinden.
Ik kon het niet goed vinden, ik vond dit. Ik kon het niet vinden zonder toestemming.
Ik zou Istanbul niet kunnen vinden zonder Istanbul.
Je hebt Istanbul deze bij gevonden. Ik kon Istanboel niet vinden.
Ik kon het niet goed vinden, ik vond dit. Ik kon het niet vinden zonder toestemming.
Ik kon het niet vinden, ik kon het niet vinden.
Istanbul.
Turkestan, Arabië. De dienaar van Istanbul is weg.
We ontdekten dat Istanbul was gestolen. De oude tijd is verloren.
De oude tijd is verloren. Ik heb er nog vijf.
De duiven vielen stil. Mijn hart was een riet.
Onopgeloste moord. Onopgeloste moord.
Aan de linkerkant ligt Rain Island. Wee ons!
Je hebt Istanbul deze bij gevonden. Ik kon Istanboel niet vinden.
Ik kon het niet goed vinden, ik vond dit. Ik kon het niet vinden zonder toestemming. Ik kon het niet vinden, ik kon het niet vinden.
Istanbul.
Je hebt Istanbul deze bij gevonden. Ik kon Istanboel niet vinden.
Ik kon het niet goed vinden, ik vond dit. Ik kon het niet vinden zonder toestemming.
Ik zou Istanbul niet kunnen vinden zonder Istanbul.
Er is geen Istanboel zonder Istanboel. Istanboel kan Istanboel niet zijn.
Er is geen Istanboel zonder Istanboel. Istanboel,
Niet Istanboel.
Istanboel kan Istanboel niet zijn. Istanboel kan Istanboel niet zijn. Istanboel kan Istanboel niet zijn.
Istanboel kan Istanboel niet zijn. Istanboel kan Istanboel niet zijn.
Istanbul.