Meer nummers van Ralph Kaminski
Beschrijving
Componist Tekstschrijver, zanger, producer: Ralph Kaminski
Mengingenieur, masteringingenieur: Jurek Zagórski
Songtekst en vertaling
Origineel
Nie płacz za latem, nie płacz, nie.
Wróci znów za rok.
Nie płacz za nim, nie płacz, nie.
Przyjdzie inny ktoś.
Nie martw się, będzie jeszcze lżej.
Mija zawsze mrok.
Jak nie płakać? Jak nie?
I tak długo trzymałaś się.
Jak nie tęsknić? Jak nie?
Tęskniłaś zawsze. To już wiesz.
La la la la. La la.
La la la la.
La la la la.
Nie płacz za domem, nie płacz, nie.
Wrócisz tam nie raz.
Nie płacz, że siedzisz sam w tę noc.
Czeka ciebie ktoś.
Nie martw się, będzie jak ze snu.
Mija zawsze mrok.
Jak nie płakać? Jak nie?
I tak długo trzymałem się.
Jak nie tęsknić? Jak nie?
Tęskniłem zawsze.
To już wiem. La la la la.
La la. La la la la. La la la la.
La la la la.
La la. La la la la.
La la la la.
Nederlandse vertaling
Huil niet om de zomer, huil niet, nee.
Volgend jaar is hij er weer.
Huil niet om hem, huil niet, nee.
Er komt nog iemand.
Maak je geen zorgen, het zal nog eenvoudiger zijn.
De duisternis gaat altijd voorbij.
Hoe moet je niet huilen? Hoe niet?
En je hebt het zo lang volgehouden.
Hoe kun je het niet missen? Hoe niet?
Je hebt mij altijd gemist. Dat weet je al.
La la la la. La la.
La la la la.
La la la la.
Huil niet om thuis, huil niet, nee.
Je komt er vaker terug.
Huil niet omdat je vanavond alleen zit.
Er wacht iemand op je.
Maak je geen zorgen, het zal als een droom zijn.
De duisternis gaat altijd voorbij.
Hoe moet je niet huilen? Hoe niet?
En ik heb het zo lang volgehouden.
Hoe kun je het niet missen? Hoe niet?
Ik heb je altijd gemist.
Dat weet ik al. La la la la.
La la. La la la la. La la la la.
La la la la.
La la. La la la la.
La la la la.