Meer nummers van DTF
Beschrijving
Producent: Ambroise Willaume
Componist: Noé Preszow
Tekstschrijver: Noé Preszow
Songtekst en vertaling
Origineel
Arme de laisse pour amour funeste.
C'est moi qui te fais, toi, tu me téma par la fenêtre. Y a pas de regrets que des ouais ouais dans la tête.
Faut que je me tire d'ici, l'humain me rend bête et j'en crève.
Hyper saiyan contre moi, je suis en guerre et j'enterre mon passé.
Et tu sais, je fume un teh, je suis passé aux épées.
Entassé, Sheitan m'enlace. Et moi, je suis tout seul.
Fuck ta boussole, je me suis pas perdu, juste un peu égaré.
Et je repars avec le sourire parce qu'au fond, je sais que t'es pas carré, carré.
J'hésite, j'évite tant de mal, pourtant je suis là.
Je lévite, je gravis dans le noir, pourtant je suis là. Putain, je suis perdu.
J'ai donné mon cœur à n'importe qui. J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip.
Putain, je suis perdu. J'ai donné mon cœur à n'importe qui.
J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip.
La mélo est triste, j'y vais avec le cœur.
Je suis pas heureux, je sens que le bonheur m'effleure. Des idées pas de somme, je te jure que je me fais peur.
Maintenant, moi, je me sens seul.
La nuit porte conseil, je dors pas, je m'enfume, je rentre tôt, je rentre tard. Je sais plus, je suis perdu, le cerveau en pétard.
Mes erreurs, j'assume, je pardonne, je patiente, j'assure.
Peut-être que j'ai pas fait ce qu'il fallait. La goutte de trop devient marée.
Et si on l'a fait, c'est qu'il le fallait. J'entends les murs, ça me fait marrer.
Ivri, ma ville, ouais, c'est carré, on navigue en équipe, donc on lâche pas, mon ami.
On se battra, on kiffe ça, l'adrénaline. On se battra jusqu'à ce qu'on soit libres.
La main sur le cœur, on donne sans vouloir recevoir.
Je te montre pas ma douleur, donc forcément, je vais décevoir. Peut-être que j'ai pas fait ce qu'il fallait.
La goutte de trop devient marée. Et si on l'a fait, c'est qu'il le fallait.
J'entends les -murs, ça me fait marrer. -Putain, je suis perdu.
J'ai donné mon cœur à n'importe qui. J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip.
Putain, je suis perdu. J'ai donné mon cœur à n'importe qui.
J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip.
Putain, je suis perdu. J'ai donné mon cœur à n'importe qui.
J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip. Putain, je suis perdu.
J'ai donné mon cœur à n'importe qui. J'ai cru que ma fleur était meilleure, mais elle a fané, tchiip.
Nederlandse vertaling
Leibandwapen voor fatale liefde.
Ik ben het die ervoor zorgt dat jij, jij, jij naar mij kijkt door het raam. Er zijn geen spijt behalve ja ja in het hoofd.
Ik moet hier weg, mensen maken me dom en ik ga dood.
Hyper Saiyan tegen mij, ik ben in oorlog en ik begraaf mijn verleden.
En weet je, ik rook een thee, ik ben overgestapt op zwaarden.
Ineengedoken omhelst Sheitan me. En ik ben helemaal alleen.
Fuck je kompas, ik ben niet verdwaald, alleen een beetje verdwaald.
En ik vertrek met een glimlach, want diep van binnen weet ik dat je niet vierkant, vierkant bent.
Ik aarzel, ik vermijd zoveel problemen, en toch ben ik hier.
Ik zweef, ik klim in het donker, en toch ben ik hier. Verdomme, ik ben verdwaald.
Ik heb mijn hart aan iedereen gegeven. Ik dacht dat mijn bloem beter was, maar hij verwelkte, piep.
Verdomme, ik ben verdwaald. Ik heb mijn hart aan iedereen gegeven.
Ik dacht dat mijn bloem beter was, maar hij verwelkte, piep.
Het melodrama is triest, ik ga daar met mijn hart heen.
Ik ben niet gelukkig, ik voel het geluk mij raken. Geen ideeën, geen bedrag, ik zweer dat ik mezelf bang maak.
Nu voel ik me alleen.
De nacht geeft raad, ik slaap niet, ik rook, ik kom vroeg thuis, ik kom laat thuis. Ik weet het niet meer, ik ben verdwaald, mijn hersenen branden.
Ik accepteer mijn fouten, ik vergeef, ik ben geduldig, dat verzeker ik.
Misschien heb ik niet het juiste gedaan. De laatste druppel wordt een vloed.
En als we het deden, was het omdat het moest. Ik hoor de muren, het maakt me aan het lachen.
Ivri, mijn stad, ja, het is vierkant, we varen als team, dus we geven niet op, mijn vriend.
We zullen vechten, we houden ervan, de adrenaline. We zullen vechten totdat we vrij zijn.
Met de hand op het hart geven we zonder te willen ontvangen.
Ik laat je mijn pijn niet zien, dus het is onvermijdelijk dat ik je zal teleurstellen. Misschien heb ik niet het juiste gedaan.
De laatste druppel wordt een vloed. En als we het deden, was het omdat het moest.
Ik hoor de muren, het maakt me aan het lachen. -Verdomme, ik ben verdwaald.
Ik heb mijn hart aan iedereen gegeven. Ik dacht dat mijn bloem beter was, maar hij verwelkte, piep.
Verdomme, ik ben verdwaald. Ik heb mijn hart aan iedereen gegeven.
Ik dacht dat mijn bloem beter was, maar hij verwelkte, piep.
Verdomme, ik ben verdwaald. Ik heb mijn hart aan iedereen gegeven.
Ik dacht dat mijn bloem beter was, maar hij verwelkte, piep. Verdomme, ik ben verdwaald.
Ik heb mijn hart aan iedereen gegeven. Ik dacht dat mijn bloem beter was, maar hij verwelkte, piep.