Meer nummers van Paula Hartmann
Meer nummers van Berq
Beschrijving
Producent: Biztram
Producent: DaJu
Mengingenieur: Lex Barkey
Mastering-ingenieur: Hans-Philipp Graf
Componist Tekstschrijver: Felix Dautzenberg
Componist Tekstschrijver: Paula Hartmann
Componist Tekstschrijver: Benjamin Bistram
Componist Tekstschrijver: David Bonk
Componist Tekstschrijver: Julia Bergen
Songtekst en vertaling
Origineel
Gäb's ein' Knopf und wir wär'n nie passiert.
Der uns löscht, als hätten wir nie existiert.
Würd ich drücken, ganzes Messerset in mei'm Rücken.
Trink' mir Lücken in die Nächte dazwischen. Manchmal hoff' ich, du stirbst.
Hoff' ich, dann müsst ich dich nicht verletzen. Nikotin in mein'n Sätzen.
Mein erster -Blick schaut dich— -Schaut -dich. --immer noch an.
Ich schwör', ich halt es aus für dich und mich, solange ich's noch kann.
Bevor sie dich erreichen, muss ich die Wörter in der Luft stoppen.
Alles hat zwei Seiten, doch an die sind wir zerbrochen.
Gäb's ein' Knopf und wir wär'n nie passiert.
Der uns löscht, als hätten wir nie existiert.
Dich nie kenn', nie verlier'n.
Einmal blinken und nichts tut mehr weh.
Würd ich nur, da bleibe ich bei dir.
Ich bin so leid, dass ich dich eigentlich nur vermess'.
Du, du bist in der Stadt, in der du mich so gern verpächst.
Wenn die Welt nicht sofort aufhört, sich zu drehen, geh'n wir beide noch kaputt daran.
Wir zwei sind nie groß genug gewesen.
So fühl'n sich keine Wunder an.
Statt dei'm letzten Kuss nehm' ich lieber kein'n ersten.
Behalt du and're Zeit, dann spar ich mir die Schmerzen. Ich bin so leid, dass du mir fehlst.
Ich hätt lieber gar nicht angefangen.
Gäb's ein' Knopf und wir wär'n nie passiert.
Der uns löscht, als hätten wir nie existiert.
Dich nie kenn', nie verlier'n.
Einmal blinken und nichts tut mehr weh.
Würd ich nur, da bleibe ich bei dir.
Dich nie kenn', nie verlier'n.
Einmal blinken und nichts tut mehr weh.
Würd ich nur, da bleibe ich bei dir.
Wenn du weißt, dass es nicht reicht, doch du weißt.
Nederlandse vertaling
Als er een knop was geweest, zouden we nooit zijn gebeurd.
Die ons uitwist alsof we nooit bestaan hebben.
Ik zou persen, met een hele set messen in mijn rug.
Drink tussendoor pauzes. Soms hoop ik dat je doodgaat.
Ik hoop dat ik je geen pijn hoef te doen. Nicotine in mijn zinnen.
Mijn eerste blik is naar jou kijken, naar jou kijken. --nog steeds aan.
Ik zweer dat ik het voor jou en mij volhoud zo lang als ik kan.
Voordat ze je bereiken, moet ik de woorden in de lucht tegenhouden.
Alles heeft twee kanten, maar wij worden erdoor gebroken.
Als er een knop was geweest, zouden we nooit zijn gebeurd.
Die ons uitwist alsof we nooit bestaan hebben.
Ik ken je nooit, verlies je nooit.
Eén keer knipperen en niets doet meer pijn.
Als ik dat maar zou doen, dan blijf ik bij je.
Ik ben het zo beu om je daadwerkelijk te meten.
You, you are in the city where you love to rent me out.
Als de wereld niet onmiddellijk stopt met draaien, zullen we allebei vernietigd worden.
Wij tweeën waren nooit groot genoeg.
Zo voelen wonderen niet.
In plaats van je laatste kus, heb ik liever geen eerste.
Als je de tijd neemt, bespaar ik mezelf de pijn. Het spijt me zo dat ik je mis.
Het liefst was ik er helemaal niet aan begonnen.
Als er een knop was geweest, zouden we nooit zijn gebeurd.
Die ons uitwist alsof we nooit bestaan hebben.
Ik ken je nooit, verlies je nooit.
Eén keer knipperen en niets doet meer pijn.
Als ik dat maar zou doen, dan blijf ik bij je.
Ik ken je nooit, verlies je nooit.
Eén keer knipperen en niets doet meer pijn.
Als ik dat maar zou doen, dan blijf ik bij je.
Als je weet dat het niet genoeg is, maar je weet het.