Meer nummers van Chivas
Beschrijving
Componist: Krystian Gierakowski
Tekstschrijver: Krystian Gierakowski
Songtekst en vertaling
Origineel
Jestem przyjacielem moich zmartwień
Ryczałem jak Charger
Już nie ma odwrotu, więc przeżyję lub padnę
Rzucili nam kolczatkę, zrobiłem z niej parkiet
Nie żałuję żadnych krzywd, napisały bajkę
(Co ty kurwa chciałeś się ścigać?)
O, Dalej mam na twarzy uśmiech
I razem z nim chcę umrzeć
W jakiejś ładnej trumnie
Jak mnie złapiesz to nie puszczę
Pociągnę ciebie w dół też
Taką kurwa naturę mam
Mało o mnie wiesz w sumie tak naprawdę
Dużo wiedzą bliscy i WeTransfer
Bliżej mi do gwiazd niż do gwiazdek (jestem taki okej)
Jak mnie nie lubią inni no to ja ich bardziej
Na mojej tablicy wiszą mi jak marker
Rzuciłem spojrzenia i łezki na palce
Chuj w tą skórę i tak umrę kiedyś
I to wcale nie jest smutne
(Bo w sumie chodzi o to, żeby poprostu mieć kurwa, wyjebane)
Jestem przyjacielem moich zmartwień
Ryczałem jak Charger
Już nie ma odwrotu, więc przeżyję lub padnę
Rzucili nam kolczatkę, zrobiłem z niej parkiet
Nie żałuję żadnych krzywd, napisały bajkę
Wow, wrzucam logotyp na ścianę
Niedawno się z tego śmiałeś
Teraz to mi jest do śmiechu (co?)
Więc nękajmy jak najwięcej
Prześladujmy razem szczęście
Także śmiejmy się ze szczęścia
Kompletnie się nie boję jutra
Bo każdego dnia ktoś może mi je ukraść
Jakiś demon w głowie mi się huśta
Próbujemy się dogadać, ale dług ma
Jestem przyjacielem moich zmartwień
Ryczałem jak Charger
Już nie ma odwrotu, więc przeżyję lub padnę
Rzucili nam kolczatkę, zrobiłem z niej parkiet
Nie żałuję żadnych krzywd, napisały bajkę
Jestem przyjacielem moich zmartwień
Ryczałem jak Charger
Już nie ma odwrotu, więc przeżyję lub padnę
Rzucili nam kolczatkę, zrobiłem z niej parkiet
Nie żałuję żadnych krzywd, napisały bajkę
Nederlandse vertaling
Ik ben de vriend van mijn zorgen
Ik brulde als een Charger
Er is geen weg meer terug, dus ik leef of sterf
Ze gooiden ons een spijkerstrip, ik maakte er een dansvloer van
Ik heb geen spijt van eventuele fouten, ze schreven een sprookje
(Wat wilde je verdomme racen?)
O, ik heb nog steeds een glimlach op mijn gezicht
En ik wil met hem sterven
In een mooie kist
Als je me betrapt, laat ik niet los
Ik sleep jou ook naar beneden
Dat is mijn aard
Je weet niet echt veel over mij
Familieleden en WeTransfer weten veel
Ik ben dichter bij de sterren dan bij de sterren (het gaat zo goed met mij)
Als anderen mij niet mogen, vind ik hen niet meer leuk
Ze hangen als een marker op mijn bord
Ik wierp blikken en tranen op mijn vingers
Fuck deze huid, op een dag ga ik toch dood
En dat is helemaal niet triest
(Want het gaat tenslotte om gewoon geen fuck geven)
Ik ben de vriend van mijn zorgen
Ik brulde als een Charger
Er is geen weg meer terug, dus ik leef of sterf
Ze gooiden ons een spijkerstrip, ik maakte er een dansvloer van
Ik heb geen spijt van eventuele fouten, ze schreven een sprookje
Wauw, ik plak het logo op de muur
Je lachte er onlangs nog om
Dit maakt me aan het lachen (wat?)
Dus laten we zoveel mogelijk lastigvallen
Laten we samen het geluk nastreven
Dus laten we lachen van geluk
Ik ben helemaal niet bang voor morgen
Omdat elke dag iemand ze van mij kan stelen
Er spookt een demon door mijn hoofd
We proberen tot overeenstemming te komen, maar hij heeft schulden
Ik ben de vriend van mijn zorgen
Ik brulde als een Charger
Er is geen weg meer terug, dus ik leef of sterf
Ze gooiden ons een spijkerstrip, ik maakte er een dansvloer van
Ik heb geen spijt van eventuele fouten, ze schreven een sprookje
Ik ben de vriend van mijn zorgen
Ik brulde als een Charger
Er is geen weg meer terug, dus ik leef of sterf
Ze gooiden ons een spijkerstrip, ik maakte er een dansvloer van
Ik heb geen spijt van eventuele fouten, ze schreven een sprookje