Meer nummers van Rise Against
Beschrijving
Achtergrondzanger, componist: Zach Blair
Componist, achtergrondzanger: Joe Principe
Achtergrondzanger, componist en tekstschrijver: Tim McIlrath
Producent, opnametechnicus: Catherine Marks
Opnametechnicus: Zach Fisher
Opname tweede machinist: Nathan Van Fleet
Mengingenieur: Alan Moulder
Mengen Tweede ingenieur: Finn Howells
Componist: Brandon Barnes
Songtekst en vertaling
Origineel
And tell me where does the time really go?
Tell me what is this moment we're all waiting for?
The wasteland's so barren, a dead zone where nothing can grow.
I swear I have been here before.
Pleading for something till my throat is sore.
Standing in water, surprising before I was born.
And dying alone and suffocate.
Choking on everything we made. Burning through each day.
I swear to God this can't wait one more minute, one more day. I feel the ground shaking underneath me.
There's a lot here at stake if you're hearing what I'm saying.
Just nod if you understand me. Just nod if you understand me.
Expecting to grow to infinity.
It's like building a boat designed to sink. Are you saving the world so desperately?
Or are you holding a gun demanding peace?
Because the line that is drawn between nightmares and dreams is thin like a razor in a world that's asleep.
Oh, when do we smile, yeah, and when do we weep? I swear to God this can't wait one more minute, one more day.
I feel the ground shaking underneath me.
There's a lot here at stake if you're hearing what I'm saying. Just nod if you understand me.
Just nod.
If you think it's going all too fast. Oh, just nod.
If you think that maybe this can last.
Oh, just nod.
I swear to God this can't wait one more minute, one more day.
I feel the ground shaking underneath me.
There's a lot here at stake if you're hearing what I'm saying. Just nod if you understand me. Oh, just nod.
Just nod.
Oh, oh, yeah, just nod.
Nederlandse vertaling
En vertel me waar gaat de tijd echt heen?
Vertel me, wat is dit moment waar we allemaal op wachten?
De woestenij is zo dor, een dode zone waar niets kan groeien.
Ik zweer dat ik hier eerder ben geweest.
Om iets smeken tot mijn keel pijn doet.
In het water staan, verrassend voordat ik geboren werd.
En alleen sterven en stikken.
Verstikking in alles wat we hebben gemaakt. Elke dag doorbranden.
Ik zweer bij God dat dit niet nog een minuut of een dag kan wachten. Ik voel de grond onder mij trillen.
Er staat veel op het spel als je hoort wat ik zeg.
Knik maar als je mij begrijpt. Knik maar als je mij begrijpt.
Verwacht te groeien tot in het oneindige.
Het is alsof je een boot bouwt die ontworpen is om te zinken. Red jij de wereld zo wanhopig?
Of houd je een pistool vast en eis je vrede?
Omdat de grens tussen nachtmerries en dromen zo dun is als een scheermes in een wereld die slaapt.
Oh, wanneer lachen we, ja, en wanneer huilen we? Ik zweer bij God dat dit niet nog een minuut of een dag kan wachten.
Ik voel de grond onder mij trillen.
Er staat veel op het spel als je hoort wat ik zeg. Knik maar als je mij begrijpt.
Gewoon knikken.
Als je denkt dat het allemaal te snel gaat. O, knik maar.
Als je denkt dat dit misschien kan blijven duren.
O, knik maar.
Ik zweer bij God dat dit niet nog een minuut of een dag kan wachten.
Ik voel de grond onder mij trillen.
Er staat veel op het spel als je hoort wat ik zeg. Knik maar als je mij begrijpt. O, knik maar.
Gewoon knikken.
Oh, oh, ja, knik maar.