Meer nummers van Gara Durán
Beschrijving
Producent: Lara91k
Producent: Barry B
Producent: Agus Ramasso
Mengingenieur: Percii
Mastering-ingenieur: Javier Fracchia
Songtekst en vertaling
Origineel
Tengo que contarte que soñé.
Que habían dispararte y te abracé.
On my mind. Debajo del sol, cayendo. On my mind.
Si este es el final, lo quiero. On my mind.
Si muero contigo, nacen flores en mi piel.
No siento el vacío porque tú estás en él.
Dicen que no hay que morir por amor, pero no saben lo que siento cuando estoy junto a vos.
Dicen que no hay que morir por amor, pero no saben lo que siento cuando estoy junto a vos.
Aunque el mundo haya acabado y no quede nadie aquí.
Sé que existen los milagros desde que te conocí.
Bebé, tú eres la mía, yo contigo me quedo.
La calle está dormida y yo a ti te desvelo.
Y yo que me pensaba que ibas a huir y tú no te esperabas sentirte así.
Dicen que no hay que morir por amor, pero no saben lo que siento cuando estoy junto a vos.
Dicen que no hay que morir por amor, pero no saben lo que siento cuando estoy junto a vos.
Tú eres una estrella, pareces del mal.
Sabes cómo es esto, no te puedo dejar. Si no sé dónde estás, no sé.
Me gusta imaginar que te veo llegar.
Dicen que no hay que morir por amor, pero no saben lo que siento cuando estoy junto a vos.
Dicen que no hay que morir por amor, pero no saben lo que siento cuando estoy junto a vos.
Nederlandse vertaling
Ik moet je vertellen wat ik droomde.
Ze moesten je neerschieten en ik omhelsde je.
In mijn gedachten. Onder de zon, vallend. In mijn gedachten.
Als dit het einde is, wil ik het. In mijn gedachten.
Als ik samen met jou sterf, groeien er bloemen op mijn huid.
Ik voel de leegte niet omdat jij erin zit.
Ze zeggen dat je niet voor liefde moet sterven, maar ze weten niet wat ik voel als ik bij jou ben.
Ze zeggen dat je niet voor liefde moet sterven, maar ze weten niet wat ik voel als ik bij jou ben.
Ook al is de wereld vergaan en is er hier niemand meer.
Ik weet dat er wonderen bestaan sinds ik je ontmoette.
Schatje, jij bent van mij, ik blijf bij jou.
De straat slaapt en ik houd je wakker.
En hier dacht ik dat je zou weglopen en je had niet verwacht dat je je zo zou voelen.
Ze zeggen dat je niet voor liefde moet sterven, maar ze weten niet wat ik voel als ik bij jou ben.
Ze zeggen dat je niet voor liefde moet sterven, maar ze weten niet wat ik voel als ik bij jou ben.
Je bent een ster, je ziet eruit als een kwaadaardig wezen.
Je weet hoe het is, ik kan je niet verlaten. Als ik niet weet waar je bent, dan weet ik het ook niet.
Ik stel me graag voor dat ik je zie aankomen.
Ze zeggen dat je niet voor liefde moet sterven, maar ze weten niet wat ik voel als ik bij jou ben.
Ze zeggen dat je niet voor liefde moet sterven, maar ze weten niet wat ik voel als ik bij jou ben.