Meer nummers van RIIZE
Beschrijving
Producent: Elia Waters
Producent: Josef Lamercier
Producent: Luke Titus
Producent: Mike Iers
Tekstschrijver: Seul-Gi Yu
Componist, arrangeur: Elijah Waters
Componist, arrangeur: Josef Lamercier
Componist, arrangeur: Luke Titus
Componist, arrangeur: Mike Irish
Songtekst en vertaling
Origineel
I couldn't save us in time. I don't do good by myself.
I should have you by my side.
내 안에 깊게 커져간 틈새.
싸늘한 밤아.
한순간에 휘몰아친 고요한 소란.
눈을 감고 breathe. Want it all the way. All the way to your mind.
Something wakes me up.
Something's in the water. Staring me down.
Staring me down.
나를 닮은 eyes.
내게 말을 걸어.
Take me in.
Oh.
Bad thoughts that mirror myself.
Wake me up outside this hell. 어긋난 숨소리.
헤어나올 수 없는 nightmare. 어서 눈 떠야 해.
왜 아직 여기에 나 홀로 멈춘 채 뭘 찾아 헤매는 건지.
뒤엉킨 물살에 아득히 잠겨 cause. Something wakes me up.
Something's in the water.
Staring me down. Staring me down.
나를 닮은 eyes. 내게 말을 걸어.
Take me in.
Nederlandse vertaling
Ik kon ons niet op tijd redden. Ik doe het zelf niet goed.
Ik zou jou aan mijn zijde moeten hebben.
Een kloof die dieper in mij is geworden.
Koude nacht.
Een stille commotie die in een oogwenk ontstond.
Sluit je ogen en adem. Wil het helemaal. Helemaal naar jouw geest.
Iets maakt mij wakker.
Er zit iets in het water. Mij aanstarend.
Mij aanstarend.
Ogen die op mij lijken.
praat met mij
Neem mij binnen.
O.
Slechte gedachten die mezelf weerspiegelen.
Maak me wakker buiten deze hel. Verkeerd uitgelijnde ademhalingsgeluiden.
Een nachtmerrie waar ik niet uit kan ontsnappen. Je moet je ogen snel openen.
Waarom ben ik hier nog steeds alleen, op zoek naar iets?
Omdat ik ver weg was, ondergedompeld in de verwarde stromingen. Iets maakt mij wakker.
Er zit iets in het water.
Mij aanstarend. Mij aanstarend.
Ogen die op mij lijken. praat met mij
Neem mij mee.