Meer nummers van VUNK
Meer nummers van Eligarf
Beschrijving
Zanger, componist Tekstschrijver: Cornel Ilie
Zanger, componist Tekstschrijver: Eligarf
Mastering Engineer, Producer, Mixing Engineer, Componist: Gabriel Maga
Songtekst en vertaling
Origineel
De ce m-ai strâns în brațe tare, tare, tare?
Miros a tine acum, parfum de îmbrățișare
Și nicio apă nu mai poate să mă spele
Mirosul pielii tale mi-a intrat sub piele
Iubirea ta are mâneci lungi
Oricât de departe sunt, tot mă ajungi
Mă ții în ele înfășurat
Dar haina iubirii tale s-a demodat
Când o să te prind și-o să te văd
Pe asfalt, pe iarbă sau parchet o să te întind
Și-o să îți bag mințile în cap
La răspundere o să te trag
De ce m-ai strâns în brațe tare, tare, tare?
Miros a tine acum, parfum de îmbrățișare
Și nicio apă nu mai poate să mă spele
Mirosul pielii tale mi-a intrat sub piele
(Da, dar)
Dar cum se cheamă, cu ce te-ai dat?
Mă întreabă toți
De ce m-ai strâns în brațe tare, tare, tare?
Mirosul pielii tale nu e de vânzare
(Tare, tare, tare!)
(Tare, tare, tare!)
De unde atâta răbdare, spune-mi tu unde?
Când vocea ta mă cheamă-n larg să mă scufunde
Strig la lună sub un cer pătat de nori
Sperând să nu te văd în zori în larg
Pe cine încerc să mint când știi deja ce simt
Te-aș fi iubit și ieri și azi de ai fi venit
Sute de întrebări, nu vreau răspuns la toate
Doar la una
De ce m-ai strâns în brațe tare, tare, tare?
Miros a tine acum, parfum de îmbrățișare
Și nicio apă nu mai poate să mă spele
Mirosul pielii tale mi-a intrat sub piele
(Da, dar)
Dar cum se cheamă, cu ce te-ai dat?
Mă întreabă toți
De ce m-ai strâns în brațe tare, tare, tare?
Mirosul pielii tale nu e de vânzare
(Tare, tare, tare!)
(Tare, tare, tare!)
(Tare, tare, tare!)
(Tare, tare, tare!)
Nederlandse vertaling
Waarom hield je me stevig, strak, stevig vast?
Ik ruik je nu, knuffelparfum
En geen water kan mij wegspoelen
De geur van jouw huid kroop onder mijn huid
Je liefde heeft lange mouwen
Hoe ver ik ook ben, je bereikt me nog steeds
Je houdt mij erin gewikkeld
Maar het kledingstuk van jouw liefde is uit de mode geraakt
Wanneer ik je zal vangen en zien
Ik leg je neer op asfalt, gras of parket
En ik ga je versteld doen staan
Ik zal u ter verantwoording roepen
Waarom hield je me stevig, strak, stevig vast?
Ik ruik je nu, knuffelparfum
En geen water kan mij wegspoelen
De geur van jouw huid kroop onder mijn huid
(ja maar)
Maar hoe heet hij, wat heb je gedaan?
Iedereen vraagt het mij
Waarom hield je me stevig, strak, stevig vast?
De geur van je huid is niet te koop
(Luid, luid, luid!)
(Luid, luid, luid!)
Waar komt zoveel geduld vandaan, vertel me waar?
Als jouw stem mij wijd roept om te zinken
Ik schreeuw naar de maan onder een bewolkte hemel
Ik hoop dat ik je bij zonsopgang op zee niet zie
Wie ben ik, probeer te liegen als je al weet hoe ik me voel
Ik zou gisteren en vandaag van je gehouden hebben als je was gekomen
Honderden vragen, ik wil niet op allemaal antwoorden
Slechts bij één
Waarom hield je me stevig, strak, stevig vast?
Ik ruik je nu, knuffelparfum
En geen water kan mij wegspoelen
De geur van jouw huid kroop onder mijn huid
(ja maar)
Maar hoe heet hij, wat heb je gedaan?
Iedereen vraagt het mij
Waarom hield je me stevig, strak, stevig vast?
De geur van je huid is niet te koop
(Luid, luid, luid!)
(Luid, luid, luid!)
(Luid, luid, luid!)
(Luid, luid, luid!)