Meer nummers van Maud Elka
Beschrijving
Producent: Goulam
Geluidstechnicus: Goulam MOUHOUSSOUNE
Componist: Goulam MOUHOUSSOUNE
Componist: LAURENT SOUALMIA
Componist: Aznar Zahora
Tekstschrijver: Maud Elka
Tekstschrijver: Goulam MOUHOUSSOUNE
Tekstschrijver: LAURENT SOUALMIA
Songtekst en vertaling
Origineel
Y a un problème dans notre histoire. Quand t'es pas là, j'ai le moral à zéro.
T'es la plus belle de mes victoires. T'es la lumière, le reste c'est que de la déco.
Ce que tu ressens moi, j'sais pas. Dis-le moi si j'en fais trop.
C'est vraiment nouveau pour moi. Tu connais mes qualités, pas mes défauts.
Ta voix résonne en moi comme un écho. Dans ma poitrine, ça bat pour toi. Sommes-nous sur le même tempo?
Dis-moi ce que tu ressens pour moi. Ta voix résonne en moi comme un écho.
Dans ma poitrine, ça bat pour toi. Sommes-nous sur le même tempo?
Dis-moi ce que tu ressens pour moi.
Tu m'as rendu fou, fou, fou, fou de toi.
Je suis prêt à tout, tout, tout, tout pour toi.
Mais dis-le moi, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes comme je t'aime.
Ah mon bébé, ça fait déjà un moment que nos cœurs battent sur le même bébé.
Je t'attendais.
J'ai connu d'autres bras, mais y a que dans les tiens que je veux dire je t'aime.
Pourquoi tu veux m'entendre dire nous deux, c'est tout droit?
J'ai payé coupable, j'ai du mal à m'ouvrir, mais je le f'rai pour toi.
Ta voix résonne en moi comme un écho. Dans ma poitrine, ça bat pour toi.
Sommes-nous sur le même tempo? Dis-moi ce que tu ressens pour moi.
Ta voix résonne en moi comme un écho. Dans ma poitrine, ça bat pour toi. Sommes-nous sur le même tempo?
Dis-moi ce que tu ressens pour moi.
Tu m'as rendu fou, fou, fou, fou de toi. Je suis prêt à tout, tout, tout, tout pour toi.
Mais dis-le moi, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes comme je t'aime.
Mais dis-le moi, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes, que tu m'aimes comme je t'aime.
Câlins, bisous partout. De toi, je veux tout.
Que du love, du love, du love. Bébé, de toi, je veux tout. Câlins, bisous partout.
De toi, je veux tout. Que du love, du love, du love.
Bébé, de toi, je veux tout.
-Love you. Love you.
-Love -you. Hey yeah.
-Love you.
Nederlandse vertaling
Er is een probleem in onze geschiedenis. Als jij er niet bent, is mijn moreel nul.
Jij bent de mooiste van mijn overwinningen. Jij bent het licht, de rest is slechts decoratie.
Wat je voor mij voelt, weet ik niet. Zeg het me als ik overdrijf.
Dit is echt nieuw voor mij. Je kent mijn kwaliteiten, niet mijn fouten.
Je stem resoneert in mij als een echo. In mijn borst klopt het voor jou. Zitten we in hetzelfde tempo?
Vertel me hoe je over mij denkt. Je stem resoneert in mij als een echo.
In mijn borst klopt het voor jou. Zitten we in hetzelfde tempo?
Vertel me hoe je over mij denkt.
Je maakte me gek, gek, gek, gek voor jou.
Ik ben klaar om alles, alles, alles, alles voor je te doen.
Maar vertel me dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt zoals ik van jou hou.
Ah mijn baby, onze harten kloppen al een tijdje op dezelfde baby.
Ik wachtte op je.
Ik heb andere armen gekend, maar alleen in die van jou wil ik zeggen dat ik van je hou.
Waarom wil je mij horen zeggen dat het goed gaat met ons tweeën?
Ik heb schuldig betaald, ik heb moeite om me open te stellen, maar ik zal het voor je doen.
Je stem resoneert in mij als een echo. In mijn borst klopt het voor jou.
Zitten we in hetzelfde tempo? Vertel me hoe je over mij denkt.
Je stem resoneert in mij als een echo. In mijn borst klopt het voor jou. Zitten we in hetzelfde tempo?
Vertel me hoe je over mij denkt.
Je maakte me gek, gek, gek, gek voor jou. Ik ben klaar om alles, alles, alles, alles voor je te doen.
Maar vertel me dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt zoals ik van jou hou.
Maar vertel me dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt, dat je van me houdt zoals ik van jou hou.
Knuffels, kusjes overal. Ik wil alles van je.
Alleen liefde, liefde, liefde. Schat, ik wil alles van je. Knuffels, kusjes overal.
Ik wil alles van je. Alleen liefde, liefde, liefde.
Schat, ik wil alles van je.
-Houd van je. Houd van je.
-Houd van je. Hé ja.
-Houd van je.