Meer nummers van Seksendört
Beschrijving
Producent: Polat Yağcı
Songtekst en vertaling
Origineel
Terk edilmiş bir şehrin ortasındayım.
Altım çamur, üstüm yağmur ama bak buradayım.
-Buradayım. -Bazı şeyler kaybetmeden sevilmiyor.
-Sevilmiyor.
-Bedenim burada fakat ruhum kabul etmiyor.
Oooof kendime yalan söyledim.
Yalnızım, bunu ben istedim. Paramparça bütün aynalar.
İçimde kan revan birisi var. Kendime yalan söyledim.
Ve yalnızım, bunu ben istedim.
Paramparça bütün aynalar.
İçimde kan revan birisi var.
Birisi var aynada, birisi var.
Yaşadığım ne varsa ben seçtim, ben istedim.
Artık sabah uyandığım ses -annem değil. -Annem değil.
-Bazı şeyler kaybetmeden fark edilmiyor.
-Fark -edilmiyor.
-Bedenim burada fakat ruhum kabul etmiyor.
Oooof kendime yalan söyledim. Yalnızım, bunu ben istedim.
Paramparça bütün aynalar.
İçimde kan revan birisi var. Kendime yalan söyledim.
Yalnızım, bunu ben istedim. Paramparça bütün aynalar.
İçimde kan revan birisi var.
Aynada birisi var.
Aynada birisi var.
Ser verip sır vermedim.
Cesaret ister böyle itiraflar. Söylemesi zor.
Tek korkum bu kadar.
Kendime yalan söyledim. Yalnızım.
Bunu ben istedim. Paramparça bütün aynalar.
İçimde kan revan birisi var. Kendime yalan söyledim.
Ve yalnızım. Bunu ben istedim.
Paramparça, paramparça, paramparça.
Birisi var aynada. Birisi var aynada. Birisi var.
-Kendime yalan söyledim. -Yalnızım.
Bunu ben istedim.
Paramparça bütün aynalar.
-İçimde kan revan birisi var.
-Kendime yalan -söyledim. -Yalnızım. Bunu ben istedim.
Paramparça bütün aynalar.
Hadi! Kendime yalan söyledim.
Yalnızım. Bunu ben istedim.
Paramparça bütün aynalar. İçimde kan revan birisi var.
Kendime yalan söyledim. Ve yalnızım. Bunu ben istedim.
Paramparça, paramparça, paramparça.
Teşekkür ederiz.
Nederlandse vertaling
Ik sta midden in een verlaten stad.
Ik ben bedekt met modder en regen, maar kijk, ik ben hier.
-Ik ben haar. -Sommige dingen zijn niet geliefd zonder ze te verliezen.
-Hij is niet geliefd.
-Mijn lichaam is hier, maar mijn ziel accepteert het niet.
Ooooof, ik heb tegen mezelf gelogen.
Ik ben alleen, ik wilde dit. Alle spiegels zijn kapot.
Er schuilt een bloeddorstig persoon in mij. Ik heb tegen mezelf gelogen.
En ik ben alleen, ik wilde dit.
Alle spiegels zijn kapot.
Er schuilt een bloeddorstig persoon in mij.
Er is iemand in de spiegel, er is iemand.
Wat ik ook meemaak, ik heb ervoor gekozen, ik wilde het.
De stem waarmee ik 's ochtends wakker word, is niet langer mijn moeder. -Niet mijn moeder.
-Sommige dingen worden pas opgemerkt als ze verloren gaan.
-Het wordt niet opgemerkt.
-Mijn lichaam is hier, maar mijn ziel accepteert het niet.
Ooooof, ik heb tegen mezelf gelogen. Ik ben alleen, ik wilde dit.
Alle spiegels zijn kapot.
Er schuilt een bloeddorstig persoon in mij. Ik heb tegen mezelf gelogen.
Ik ben alleen, ik wilde dit. Alle spiegels zijn kapot.
Er schuilt een bloeddorstig persoon in mij.
Er staat iemand in de spiegel.
Er staat iemand in de spiegel.
Ik heb geen geheimen prijsgegeven.
Dergelijke bekentenissen vergen moed. Het is moeilijk te zeggen.
Dat is mijn enige angst.
Ik heb tegen mezelf gelogen. Ik ben alleen.
Ik wilde dit. Alle spiegels zijn kapot.
Er schuilt een bloeddorstig persoon in mij. Ik heb tegen mezelf gelogen.
En ik ben alleen. Ik wilde dit.
Verbrijzeld, verbrijzeld, verbrijzeld.
Er staat iemand in de spiegel. Er staat iemand in de spiegel. Er is iemand.
-Ik heb tegen mezelf gelogen. -Ik ben alleen.
Ik wilde dit.
Alle spiegels zijn kapot.
-Er zit iemand met bloed in mij.
-Ik heb tegen mezelf gelogen. -Ik ben alleen. Ik wilde dit.
Alle spiegels zijn kapot.
Kom op! Ik heb tegen mezelf gelogen.
Ik ben alleen. Ik wilde dit.
Alle spiegels zijn kapot. Er schuilt een bloeddorstig persoon in mij.
Ik heb tegen mezelf gelogen. En ik ben alleen. Ik wilde dit.
Verbrijzeld, verbrijzeld, verbrijzeld.
Bedankt.