Meer nummers van Siles
Beschrijving
Woorden: Siles
Producent: Atsisum Beatz
Mix/Master: Albert RZB
Songtekst en vertaling
Origineel
Od samego początku widziałem się w willi.
Od samego początku widziałem się w willi.
Okej.
Mimo tego oni we mnie nie wierzyli.
Okej.
Śmiałem się bezczelnie im w twarz tak ciągle. Jak joker.
Mhm. Nigdy nie zobaczycie tego, co ja swoim wzrokiem.
Dziś mam tylko kilku ziomów z kiedyś. Reszta nawet nie mówimy, że koledzy.
To normalne, że nikogo tu nie będzie. Bo moim celem nie jest tylko, żeby przeżyć.
Ona tego nie rozumie, ale chcę mnie mieć. Za piękny uśmiech i parę zdjęć.
Powiedz mi, czy będziesz stała obok. Jeśli stracę wszystko i zaczniemy na nowo.
Jeśli tak, to się nie martwię o przyszłość. Bo to, co mam, to nie tak łatwo mi wyszło.
A to, co chcę, no to widzę już od dawna. I obyś była tak odważna, jak piękna.
Jesteś ze mną tu na zawsze, czy tylko na jeden moment?
Jeśli będziesz ze mną tu i teraz wszędzie cię zabiorę.
Zakopiemy gdzieś głęboko to, co czułem tam na dole.
Proszę, bądź moim aniołem. Trzymaj moją aureolę. Mamy więcej niż oni.
Już nas darcie, ty to wiesz. Już nas nic nie dogoni. Pięćset koni. Robię test.
Lepiej szybko zapnij pasy, bo to tempo wbija w fotel.
Nakręcimy film, oni zostaną z pilotem. Mogę zabrać jeden bagaż i wylecieć gdzieś.
Jutro będziemy się gubić w nowym mieście. Mój krok. Coraz większy co rok.
Wszystko, co rzucałem na blok, teraz prawdą jest. A teraz ciebie na bok rzucę. Zrobimy to tak jak nigdy jeszcze.
Wiesz, dla mnie nic nie jest nierealne. Spod chmury przeniosłem pod palmę się.
Proszę, podpalmy się. Bo jesteś taka piękna. Mała, jesteś piękna.
Jesteś ze mną tu na zawsze. Czy tylko na jeden moment?
Jeśli będziesz ze mną tu i teraz wszędzie cię zabiorę.
Zakopiemy gdzieś głęboko to, co czułem tam na dole.
Proszę, bądź moim aniołem. Trzymaj moją aureolę.
Jesteś ze mną tu na zawsze. Czy tylko na jeden moment?
Jeśli będziesz ze mną tu i teraz wszędzie cię zabiorę.
Zakopiemy gdzieś głęboko to, co czułem tam na dole.
Proszę, bądź moim aniołem. Trzymaj moją aureolę.
Nederlandse vertaling
Ik zag mezelf vanaf het begin in de villa.
Ik zag mezelf vanaf het begin in de villa.
Oké.
Desondanks geloofden ze niet in mij.
Oké.
Ik lachte de hele tijd schaamteloos in hun gezicht. Als een grappenmaker.
Mhm. Je zult nooit zien wat ik met mijn ogen zie.
Vandaag heb ik alleen een paar vrienden van vroeger. De rest noemen we niet eens collega's.
Het is normaal dat er hier niemand is. Omdat mijn doel niet alleen is om te overleven.
Ze begrijpt het niet, maar ze wil mij. Voor een mooie glimlach en een paar foto's.
Zeg me of je stand-by wilt staan. Als ik alles verlies en we opnieuw beginnen.
Als dat zo is, maak ik me geen zorgen over de toekomst. Want wat ik heb was niet gemakkelijk voor mij.
En wat ik wil, zie ik al heel lang. En moge je net zo moedig als mooi zijn.
Ben je hier voor altijd bij mij of maar voor één moment?
Als je hier en nu bij mij blijft, neem ik je overal mee naartoe.
We zullen diep van binnen begraven wat ik daar voelde.
Wees alsjeblieft mijn engel. Houd mijn halo vast. Wij hebben er meer dan zij.
Je verscheurt ons nu al, dat weet je. Niets zal ons meer inhalen. Vijfhonderd paarden. Ik doe een test.
Je kunt beter je veiligheidsgordels vastmaken, want dit tempo zal je doden.
Wij maken de film, zij blijven bij de piloot. Ik kan één stuk bagage meenemen en ergens heen vliegen.
Morgen zullen we verdwalen in een nieuwe stad. Mijn stap. Elk jaar groter worden.
Alles wat ik op het blok gooide, is nu waar. En nu gooi ik je opzij. We zullen het doen als nooit tevoren.
Weet je, niets is onrealistisch voor mij. Ik ging van onder de wolk naar onder de palmboom.
Laten we onszelf alsjeblieft in brand steken. Omdat je zo mooi bent. Kleintje, je bent mooi.
Je bent hier voor altijd bij mij. Of maar voor één moment?
Als je hier en nu bij mij blijft, neem ik je overal mee naartoe.
We zullen diep van binnen begraven wat ik daar voelde.
Wees alsjeblieft mijn engel. Houd mijn halo vast.
Je bent hier voor altijd bij mij. Of maar voor één moment?
Als je hier en nu bij mij blijft, neem ik je overal mee naartoe.
We zullen diep van binnen begraven wat ik daar voelde.
Wees alsjeblieft mijn engel. Houd mijn halo vast.