Meer nummers van Manolo Garcia
Beschrijving
Zang, uitvoerende artiest, producer: Manolo García Elektrische gitaar: Albert Serrano Bas: Antonio Fidel Drums: Charlie Sardá Elektrische gitaar: Sara García Componist, tekstschrijver: Manuel García García-Pérez Producent: Galea Producciones, S.L. Mixage-ingenieur, opname-ingenieur: Jordi Solé Mastering-ingenieur: Óscar Clavel
Songtekst en vertaling
Origineel
Mujer sola en soledad
Murmuró hablándoles a las estrellas, eh
"No quiero saber jamás
Nada más del deambular de ningún hombre"
Aseveró
Hombre solo habló, he-he
Hombre solo habló en aquella noche sideral, he-he
Hombre solo habló en su espiral de abismos
Mira, un planeta apareció bailando sobre el mar
Su mascarita de cristal nos ha de esperanzar
Solo hay que hallar brújula y compás
En el camino del saber está la redención
En lo frugal, el resplandor y el rumbo a dibujar
Mujer sola en su verdad
Que afianzó tu iniquidad y desencuentros
"No quiero beberme el mar
Ni fantasear ni seguir pasos de ningún hombre"
Profetizó
Hombre rudo habló en su firme estoicidad, he-he
Hombre solo habló, he-he
Hombre solo habló al azar del sembrador de vientos
Pájaros libres brillarán en las auroras de arrabal
De escaramuzas bordear, tenaz la bacanal
Solo hay que hallar cuerda y binocular
Somos el mundo y su latir, rosa del azafrán
Marfiles, joyas por tallar, nunca acabadas de pulir
Hombre solo vuela vuelos bajos, rasos
Mujer sola espanta espantajos rasos
Nederlandse vertaling
Vrouw alleen in eenzaamheid
Hij mompelde terwijl hij tegen de sterren sprak, hè
‘Ik wil het nooit weten
'Er hoeft geen mens meer rond te dwalen.'
Hij beweerde
De man sprak net, hij-hij
De mens sprak alleen in die sterrennacht, hij-hij
De mens sprak alleen in zijn spiraal van afgronden
Kijk, er verscheen een planeet die danste op de zee
Zijn kleine glazen masker zou ons hoop moeten geven
Je hoeft alleen maar een kompas en kompas te vinden
Op het pad van kennis ligt verlossing
In het sobere, de uitstraling en de richting om te tekenen
Vrouw alleen in haar waarheid
Dat versterkte uw ongerechtigheid en meningsverschillen
‘Ik wil de zee niet drinken
" Fantaseer niet en treed niet in de voetsporen van wie dan ook."
Hij profeteerde
De onbeschofte man sprak in zijn ferme stoïcisme, hij-hij
De man sprak net, hij-hij
Alleen de mens sprak willekeurig over de zaaier van wind
Vrije vogels zullen schitteren in de aurora's in de voorsteden
Van aangrenzende schermutselingen, het bacchanaal vasthoudend
Je hoeft alleen maar touw en een verrekijker te vinden
Wij zijn de wereld en haar hartslag, saffraanroos
Ivoren, juwelen om uit te snijden, nooit klaar met polijsten
De mens alleen vliegt lage, lage vluchten
Eenzame vrouw jaagt gewone vogelverschrikkers weg