Meer nummers van Anne West
Beschrijving
Première: 2 okt. 2025
Songtekst en vertaling
Origineel
Endlich trag ich statt High Heels wieder die Cowboy-Boots.
Weil ich dir nicht gefallen will, fang ich mit dem Rauchen an. Sing wieder Taylor Swift Songs.
Du hast sie so gehasst. Wer heute mit mir mitkommt, geht dich überhaupt nichts an.
Das hier ist kein Liebeslied.
Ich will nur, dass du weißt: Es ist vorbei, bei, bei, adieu.
Ich denk nicht mehr an dich beim Schlafengehen.
Du bist nicht mehr mein, mein, mein Problem, weil du's nicht verdient hast. Bitte komm nie wieder.
Ich will, dass du weißt, irgendwann tut es dir leid.
Ja, es ist vorbei, bei, bei, adieu.
Auch wenn ich dich geliebt hab.
Bitte komm nie wieder.
Ich geh mit meinen Freunden in unsere Lieblingsbar und zwischen all den Leuten stehst du mit 'nem andern da. Ich trag die gleiche Denim, ja, so wie beim ersten
Mal. Und du das gleiche Lächeln, doch jetzt bist du mir egal.
Das hier ist kein Liebeslied.
Ich will nur, dass du weißt: Es ist vorbei, bei, bei, adieu.
Ich denk nicht mehr an dich beim Schlafengehen.
Du bist nicht mehr mein, mein, mein
Problem, weil du's nicht verdient hast. Bitte komm nie wieder.
Ich will, dass du weißt, irgendwann tut es dir leid.
Ja, es ist vorbei, bei, bei, adieu.
Auch wenn ich dich geliebt hab. Bitte komm nie wieder.
Es ist vorbei, bei, bei, adieu.
Ich denk nicht mehr an dich beim Schlafengehen.
Du bist nicht mehr mein, mein, mein Problem, weil du's nicht verdient hast.
Bitte komm nie wieder.
Ich will, dass du weißt, irgendwann tut es dir leid.
Ja, es ist vorbei, bei, bei, adieu.
Auch wenn ich dich geliebt hab. Bitte komm nie wieder.
Nederlandse vertaling
Ik draag eindelijk weer cowboylaarzen in plaats van hoge hakken.
Omdat ik je niet wil plezieren, begin ik met roken. Zing opnieuw liedjes van Taylor Swift.
Je haatte haar zo erg. Wie er vandaag met mij meekomt, zijn jouw zaken niet.
Dit is geen liefdeslied.
Ik wil gewoon dat je weet: het is voorbij, voorbij, tot ziens.
Ik denk niet meer aan je als ik ga slapen.
Je bent niet langer mijn, mijn, mijn probleem, omdat je het niet verdient. Kom alsjeblieft nooit meer terug.
Ik wil dat je weet dat je er op een gegeven moment spijt van zult krijgen.
Ja, het is voorbij, tot ziens.
Ook al hield ik van je.
Kom alsjeblieft nooit meer terug.
Ik ga met mijn vrienden naar onze favoriete bar en tussen alle mensen sta jij daar met iemand anders. Ik draag dezelfde denim, ja, zoals de eerste
keer. En jij dezelfde glimlach, maar nu geef ik niet meer om jou.
Dit is geen liefdeslied.
Ik wil gewoon dat je weet: het is voorbij, voorbij, tot ziens.
Ik denk niet meer aan je als ik ga slapen.
Je bent niet langer van mij, van mij, van mij
Probleem omdat je het niet verdient. Kom alsjeblieft nooit meer terug.
Ik wil dat je weet dat je er op een gegeven moment spijt van zult krijgen.
Ja, het is voorbij, tot ziens.
Ook al hield ik van je. Kom alsjeblieft nooit meer terug.
Het is voorbij, voorbij, tot ziens.
Ik denk niet meer aan je als ik ga slapen.
Je bent niet langer mijn, mijn, mijn probleem, omdat je het niet verdient.
Kom alsjeblieft nooit meer terug.
Ik wil dat je weet dat je er op een gegeven moment spijt van zult krijgen.
Ja, het is voorbij, tot ziens.
Ook al hield ik van je. Kom alsjeblieft nooit meer terug.