Meer nummers van Joji
Beschrijving
Soms klinkt zelfs een gezellig huis leeg als er te veel stilte in is. Alles lijkt op zijn plaats - het kopje, de vensterbank, de deken met pluisjes - maar de lucht is anders. Alsof iemand onzichtbaar de film in de oude projector heeft verwisseld, en er nu een andere film draait in dezelfde decors. Hij lacht misschien ook wel - alleen niet meer hier. En zelfs als er iemand nieuws in de buurt is, hoor je toch de bekende intonatie, de déjà vu in de blik, de gewoonte om een pauze te nemen voor het lachen. Er is wel warmte, maar niet de warmte die vroeger brandde. En daar sta je dan bij het raam, kijkend naar de regen die om de een of andere reden niet meer in een regenboog verandert. Gewoon regen. Gewoon een dag. Gewoon een hart dat maar niet leert om "gewoon" te zijn.
Songtekst en vertaling
Origineel
She'd take the world off my shoulders if it was ever hard to move
She'd turn the rain to a rainbow when I was living in the blue
Why then, if she's so perfect, do I still wish that it was you?
Perfect don't mean that it's working, so what can I do? (Ooh)
When you're out of sight in my mind
'Cause sometimes I look in her eyes, and that's where I find a glimpse of us
And I try to fall for her touch, but I'm thinking of the way it was
Said, "I'm fine" and said, "I moved on"
I'm only here passing time in her arms
Hoping I'll find a glimpse of us
Tell me he savors your glory, does he laugh the way I did?
Is this a part of your story? One that I had never lived
Maybe one day, you'll feel lonely
And in his eyes, you'll get a glimpse
Maybe you'll start slipping slowly and find me again
When you're out of sight in my mind
'Cause sometimes I look in her eyes, and that's where I find a glimpse of us
And I try to fall for her touch, but I'm thinking of the way it was
Said, "I'm fine" and said, "I moved on"
I'm only here passing time in her arms
Hoping I'll find a glimpse of us
'Cause sometimes I look in her eyes, and that's where I find a glimpse of us
And I try to fall for her touch, but I'm thinking of the way it was
Said, "I'm fine" and said, "I moved on"
I'm only here passing time in her arms
Hoping I'll find a glimpse of us
Nederlandse vertaling
Ze zou de wereld van mijn schouders halen als het ooit moeilijk was om te bewegen
Ze veranderde de regen in een regenboog toen ik in het blauw leefde
Waarom zou ik dan nog steeds willen dat jij het was, als ze zo perfect is?
Perfect betekent niet dat het werkt, dus wat kan ik doen? (Oeh)
Wanneer je uit mijn zicht bent
Omdat ik soms in haar ogen kijk, en daar zie ik een glimp van ons
En ik probeer voor haar aanraking te vallen, maar ik denk aan hoe het was
Zei: 'Het gaat goed met mij' en zei: 'Ik ben verder gegaan'
Ik breng hier alleen de tijd door in haar armen
Ik hoop dat ik een glimp van ons kan opvangen
Vertel me dat hij van jouw glorie geniet, lacht hij zoals ik deed?
Is dit een deel van jouw verhaal? Eén die ik nog nooit had geleefd
Misschien zul je je op een dag eenzaam voelen
En in zijn ogen zul je een glimp opvangen
Misschien begin je langzaam af te glijden en vind je mij weer
Wanneer je uit mijn zicht bent
Omdat ik soms in haar ogen kijk, en daar zie ik een glimp van ons
En ik probeer voor haar aanraking te vallen, maar ik denk aan hoe het was
Zei: 'Het gaat goed met mij' en zei: 'Ik ben verder gegaan'
Ik breng hier alleen de tijd door in haar armen
Ik hoop dat ik een glimp van ons kan opvangen
Omdat ik soms in haar ogen kijk, en daar zie ik een glimp van ons
En ik probeer voor haar aanraking te vallen, maar ik denk aan hoe het was
Zei: 'Het gaat goed met mij' en zei: 'Ik ben verder gegaan'
Ik breng hier alleen de tijd door in haar armen
Ik hoop dat ik een glimp van ons kan opvangen