Meer nummers van Matt Hansen
Beschrijving
Er zijn momenten waarop het verleden je nog steeds in de nek hijgt - zachtjes, maar volhardend. Het lijkt alsof hij me elk moment inhaalt, me bij de schouder grijpt en me herinnert aan alles waar ik voor wegrende. En jij trapt het gaspedaal in, kijkt vooruit en doet alsof je niet hoort hoe ergens achter je de vlammen van oude verhalen knetteren. De weg is lang, de nacht is warm en het hart trilt niet meer zo als vroeger. Soms steekt het gewoon - omdat je niet alles kunt wissen, maar wel iets kunt loslaten. Het belangrijkste is om niet om te kijken. Zelfs als gisteren mooi oplicht in de achteruitkijkspiegel. Regisseurs: Brayden Moreno en John Correal Producent: John Correal Projectleider: Andres Palou Productiebedrijf: Paragon Productions Cinematograaf: Jake Bain Cameraman: Hashi Tahamtan Hoofdcameraman: Corey Millikin Dronecameraman: Cole Parker Montage: Brayden Moreno
Songtekst en vertaling
Origineel
Hey
You still got a scar where the lightning struck
Said you beat the odds, didn't feel like luck
Some things you can't explain
Said you're moving on and it hurts sometimes
Keep on stepping over invisible lines
Still feel that phantom pain
Don't look back now
We don't gotta live in the past now
Don't look back now
We can leave our stones in a glass house
So let's keep the pedal to the floor
I know it's harder to ignore
But it can't hurt you anymore
Just don't look back now
Don't look back now
Whoa
You've been quiet for the last ten miles
Distant eyes and a casual smile
Some things you can't erase
There's a fire in the rearview mirror
It's getting close, but it's still not here
Outrunning yesterday
Don't look back now
We don't gotta live in the past now
Don't look back now
We can leave our stones in a glass house
So let's keep the pedal to the floor
I know it's harder to ignore
But it can't hurt you anymore
Just don't look back now
Don't look back now
Whoa
Don't look back now
We don't gotta live in the past now
Don't look back now
We can leave our stones in a glass house
So let's keep the pedal to the floor
I know it's harder to ignore
But it can't hurt you anymore
Just don't look back now
Don't look back now
Whoa
Nederlandse vertaling
Hé
Je hebt nog steeds een litteken op de plek waar de bliksem insloeg
Zei dat je alle kansen had overwonnen en dat je geen geluk had
Sommige dingen kun je niet verklaren
Zei dat je verder gaat en dat het soms pijn doet
Blijf over onzichtbare lijnen stappen
Voel nog steeds die fantoompijn
Kijk nu niet achterom
We hoeven nu niet in het verleden te leven
Kijk nu niet achterom
We kunnen onze stenen in een glazen huis achterlaten
Laten we het pedaal dus op de grond houden
Ik weet dat het moeilijker is om te negeren
Maar het kan je geen pijn meer doen
Kijk nu gewoon niet achterom
Kijk nu niet achterom
Wauw
De laatste tien kilometer ben je stil geweest
Afstandelijke ogen en een nonchalante glimlach
Sommige dingen kun je niet wissen
Er is brand in de achteruitkijkspiegel
Het komt dichtbij, maar het is er nog steeds niet
Gisteren overtroffen
Kijk nu niet achterom
We hoeven nu niet in het verleden te leven
Kijk nu niet achterom
We kunnen onze stenen in een glazen huis achterlaten
Laten we het pedaal dus op de grond houden
Ik weet dat het moeilijker is om te negeren
Maar het kan je geen pijn meer doen
Kijk nu gewoon niet achterom
Kijk nu niet achterom
Wauw
Kijk nu niet achterom
We hoeven nu niet in het verleden te leven
Kijk nu niet achterom
We kunnen onze stenen in een glazen huis achterlaten
Laten we het pedaal dus op de grond houden
Ik weet dat het moeilijker is om te negeren
Maar het kan je geen pijn meer doen
Kijk nu gewoon niet achterom
Kijk nu niet achterom
Wauw