Meer nummers van The Pretty Reckless
Beschrijving
Uitvoerend producent: Gary Spivak Uitvoerend producent: Adam Lowenberg Uitvoerend producent: Rob Dippold Componist, tekstschrijver: Paul Rodgers Componist, tekstschrijver: Andy Fraser Producent: Ben Phillips Producent: Taylor Momsen Producent: Jonathan Wyman Componist, tekstschrijver: Paul Rodgers Componist, tekstschrijver: Andy Fraser
Songtekst en vertaling
Origineel
Whoa-oh-oh-oh-whoa
There she stood in the street
Smilin' from her head to her feet
I said, "Now hey, what is this?
Now baby, maybe, maybe she's in need of a kiss"
I said, "Now hey, what's your name, baby?
Maybe we can see things the same
Now don't you wait, or hesitate
Let's move before they raise the parking rate"
Aww!
All right now, baby, it's a-all right now
All right now, baby, it's a-all right now
I took her home to my place
Watchin' every move on her face
She said, "Look, what's your game, baby?
Are you tryin' to put me in shame?"
I said, "Now slow, don't go so fast
Don't you think that love can last?"
She said, "Love, Lord above
Now you're tryin' to trick me in love"
Ooh
All right now, baby, it's a-all right now
All right now, baby, it's a-all right now
Aww!
Let me tell you all about it now
I took her home to my place
Watchin' every move on her face
She said, "Look, what's your game? Mm
Are you tryin' to put me in shame?"
Baby, I said, "Slow, slow, don't go so fast
Don't you think that love can last?"
She said, "Love, Lord above
Now you're tryin' to trick me in love"
Aww!
All right now, baby, it's a-all right now
All right now, baby, it's a-all right now
All right now, baby, it's a-all right now
All right now, baby, it's a-all right now
All right now, baby, it's a-all right now
All right now, baby, it's a-all right now
All right now, baby, it's a-all right now
All right now, baby, it's a-all right now
Nederlandse vertaling
Wauw-oh-oh-oh-wauw
Daar stond ze op straat
Glimlachend van haar hoofd tot haar voeten
Ik zei: "Nou, hé, wat is dit?
Nu schat, misschien heeft ze een kus nodig'
Ik zei: "Hé, hoe heet je, schatje?
Misschien kunnen we de dingen hetzelfde zien
Wacht niet en aarzel niet
Laten we in beweging komen voordat ze het parkeertarief verhogen'
Aww!
Oké, schat, het is nu goed
Oké, schat, het is nu goed
Ik nam haar mee naar huis, bij mij thuis
Ik kijk naar elke beweging op haar gezicht
Ze zei: "Kijk, wat is jouw spel, schatje?
Probeer je mij te schande te maken?"
Ik zei: "Nu langzaam, ga niet zo snel
Denk je niet dat liefde kan blijven bestaan?"
Ze zei: "Liefde, Heer hierboven
Nu probeer je mij verliefd te maken'
Oeh
Oké, schat, het is nu goed
Oké, schat, het is nu goed
Aww!
Laat me je er nu alles over vertellen
Ik nam haar mee naar huis, bij mij thuis
Ik kijk naar elke beweging op haar gezicht
Ze zei: "Kijk, wat is jouw spel? Mm
Probeer je mij te schande te maken?"
Schat, ik zei: "Langzaam, langzaam, ga niet zo snel
Denk je niet dat liefde kan blijven bestaan?"
Ze zei: "Liefde, Heer hierboven
Nu probeer je mij verliefd te maken'
Aww!
Oké, schat, het is nu goed
Oké, schat, het is nu goed
Oké, schat, het is nu goed
Oké, schat, het is nu goed
Oké, schat, het is nu goed
Oké, schat, het is nu goed
Oké, schat, het is nu goed
Oké, schat, het is nu goed