Meer nummers van Mavi
Beschrijving
De lucht leek vast te zitten tussen een inademing en een kus. Alles hier is als rook na een lucifer: het brandt een beetje, maar ruikt aantrekkelijk. Woorden lossen op in de schemering van de kamer, waar zelfs de stilte met een heesheid ademt. Geen beloften, geen 'voor altijd' - alleen dit vreemde ritueel van intimiteit, waarbij ademhaling de valuta wordt en de kou onder de huid een bekentenis. In elke regel zit vermoeidheid van aantrekkingskracht, in elke uitademing het verlangen om nog een seconde langer te blijven, voordat de wereld zich weer herinnert dat hij verder moet draaien. Producent, mix engineer: Selçuk Yunlu Producent, mix engineer: AKDO
Songtekst en vertaling
Origineel
Nefesimin üstü sen.
Nefesimin tadı kül.
Ne desem adın gül.
Nefesimi keser ooo.
Beni odana götür.
Beni odana götür.
Fısıldayacağım kulaklarına küçük bir sır.
Eriyorum ama gül.
Nefesimi keser ooo.
Gece sana bir sır vereceğim gel kız suç bende. Haz alıyorum daha çok öfkenden.
Beni sen alırsın ötekinden. Sıyrılıyorum bütün o götlerden.
Şu gelişe bak bir şu gelişe. Bebeğim geçmiyoruz henüz inişe. Ben ümitliyim duymuyorum endişe.
Biri şeytanın biri aynı şey. Nefesimin üstü sen.
Nefesimin tadı kül.
Ne desem adın gül.
Nefesimi keser ooo.
Beni odana götür.
Beni odana götür.
Beni odana götür.
Beni odana götür.
Havayı sevdin. Gökyüzünden aktı yüzüm hep ahtım. Bu yüzden mi senin yüzün asıldı?
Sormadın bir bana günün nasıldı?
Kafamı sıktın. Bence ikimizde bir şey eksikti.
Bu yüzden mi senin gözün dışarıda? Sormadın ki bana gece nasıldı?
Nefesimin üstü sen.
Nefesimin tadı kül.
Ne desem adın gül.
Nefesimi keser ooo.
Beni odana götür.
Beni odana götür.
Beni odana götür.
Beni odana götür.
Nederlandse vertaling
Je bent boven mijn adem.
Mijn adem smaakt naar as.
Wat ik ook zeg, je naam is roos.
Het is adembenemend, ooo.
Breng me naar je kamer.
Breng me naar je kamer.
Ik fluister een klein geheimpje in je oren.
Ik smelt, maar glimlach.
Het is adembenemend, ooo.
Ik zal je vanavond een geheim vertellen, kom meisje, het is mijn schuld. Ik krijg meer plezier van je woede.
Jij haalt mij van de ander. Ik ga weg van al die klootzakken.
Kijk dit aankomen, kijk dit aankomen. Schat, we gaan nog niet bergafwaarts. Ik heb goede hoop, ik maak me geen zorgen.
De een is de duivel, de ander is hetzelfde. Je bent boven mijn adem.
Mijn adem smaakt naar as.
Wat ik ook zeg, je naam is roos.
Het is adembenemend, ooo.
Breng me naar je kamer.
Breng me naar je kamer.
Breng me naar je kamer.
Breng me naar je kamer.
Je hield van het weer. Mijn gezicht stroomde uit de lucht, ik zuchtte altijd. Is dat de reden waarom je gezicht zuur werd?
Je vroeg me niet hoe was je dag?
Je kneep in mijn hoofd. Ik denk dat we allebei iets misten.
Kijk je daarom uit? Je vroeg me niet hoe was de nacht?
Je bent boven mijn adem.
Mijn adem smaakt naar as.
Wat ik ook zeg, je naam is roos.
Het is adembenemend, ooo.
Breng me naar je kamer.
Breng me naar je kamer.
Breng me naar je kamer.
Breng me naar je kamer.