Meer nummers van Özgür Can Çoban
Beschrijving
Het voelt alsof iemand voorzichtig een oude, iets vergeelde foto uit het geheugen heeft gehaald en in de hand heeft gelegd - warm, geurend naar jasmijn. Alles hier gaat over kwetsbaarheid: over hoe gemakkelijk een gevoel kan breken als je het met de verkeerde handen aanraakt. De melodie gaat zacht als zijde, en de stem lijkt bang voor volume - om de tederheid niet te verspillen. Liefde is hier geen storm, maar een ademhaling tussen de regels, geen aantrekkingskracht, maar een verzoek om te blijven. En in dit verzoek zit zoveel stille koppigheid dat zelfs je hart even stilstaat: want iedereen heeft wel iemand over wie je denkt: "Verwelk niet, alleen jij niet." Arrangement: Özgür Can Çoban Tekst: Dursun Ali Akınet Muziek: Kemal Alaçayır Mixen en masteren: Selim Topsakal Studio's: CN Music - Hazel Music Strijkersarrangement: Mert Kemancı Strijkers: Istanbul Strijkers Gitaar: Selahattin Güzelgöz Basgitaar: Burak Demir Percussie: Gurur Nar Drums: İlke Kızmaz Keyboard: Taner Günüş Bağlama: Kutay Özcan Opname: Ünal Aşkın Regie: Özgür Can Çoban Montage: Çağrı Türkoğlu Kleur: Sabri Hasdal Decorontwerp: CN Music Production – Kairos Events Assistent-artiest: Samet Yılmaz Algemeen coördinator: Bahar Çoban Management: Bahar Çoban - CN Music Production Productie: CN Music Production Producent: Özgür Can Çoban
Songtekst en vertaling
Origineel
Nar çiçeğim solma sakın.
Üzülürüm dayanamam.
Sen ellerin olma sakın.
Üzülürüm dayanamam.
Sen ellerin olma sakın.
Üzülürüm dayanamam.
Üzülürüm dayanamam.
Baykuş semtine konmasın.
Gül tenine dokunmasın.
İsmin bensiz okunmasın.
Üzülürüm dayanamam.
Üzülürüm dayanamam.
Kadife tenli güzelim.
Dokunurken titrer elim.
Gitme gözleri sürmelim.
Üzülürüm dayanamam.
Gitme gözleri sürmelim.
Üzülürüm dayanamam.
Üzülürüm dayanamam.
Ne gün görmüş bir anın var.
Ne de bir acı yanın var.
Zaten kuş kadar canım var.
Üzülürüm dayanamam. Üzülürüm dayanamam.
Zaten kuş kadar canım var.
Üzülürüm dayanamam.
Üzülürüm dayanamam.
Nederlandse vertaling
Mijn granaatappelbloem, vervaag niet.
Het spijt me, ik kan er niet tegen.
Wees niet je handen.
Het spijt me, ik kan er niet tegen.
Wees niet je handen.
Het spijt me, ik kan er niet tegen.
Het spijt me, ik kan er niet tegen.
Land niet in het uilendistrict.
Laat de roos je huid niet aanraken.
Laat je naam niet zonder mij gelezen worden.
Het spijt me, ik kan er niet tegen.
Het spijt me, ik kan er niet tegen.
Mijn fluweelzachte schoonheid.
Mijn hand trilt als ik hem aanraak.
Ga niet, laten we de ogen aanbrengen.
Het spijt me, ik kan er niet tegen.
Ga niet, laten we de ogen aanbrengen.
Het spijt me, ik kan er niet tegen.
Het spijt me, ik kan er niet tegen.
Wat een prachtige herinnering heb jij.
Wat een bittere kant heb jij.
Ik heb al zoveel leven als een vogel.
Het spijt me, ik kan er niet tegen. Het spijt me, ik kan er niet tegen.
Ik heb al zoveel leven als een vogel.
Het spijt me, ik kan er niet tegen.
Het spijt me, ik kan er niet tegen.