Meer nummers van Ino Casablanca
Beschrijving
De stad bruist van het Franse jargon en autotune: telefoontjes met “hoe gaat het?”, de glans van de etalages op het Place de Clichy en in de koptelefoons het eindeloze “kom je?” - alsof het het wachtwoord is voor een gesloten hart. Tussen bravoure en verwarring flitsen anime-referenties, geverfd haar, innerlijke demonen en een tornado van emoties voorbij. Elke regel is als een poging om het ritme vast te houden, terwijl gevoelens struikelen over hun eigen trots.
In dit geluid zit clubrook, straatarrogantie en een vleugje vermoeidheid. Het lijkt allemaal volgens de regels te gaan: de flow is vernieuwd, de stijl klopt, de beats zijn gelijkmatig. Alleen hoor je onder de laag effecten geen woede, maar juist dat hardnekkige ‘laat me niet los’. Zelfs het laatste ‘klootzak’ klinkt niet als een belediging, maar als een stille bekentenis: het raakt me nog steeds.
Songtekst en vertaling
Origineel
J'croyais en elle, maintenant j'sais qu'elle ment
J'croyais en lui, maintenant j'sais qu'il ment
Mais Ino Casa, qui l'arrête?
J'ai des nouveaux flows qui arrivent
Quand j'tais môme Dima Rave, Dima Rave
Babygirl Dima Rave, Dima Rave
Quand j'tais môme Dima Rave, Dima Rave
Dima Rave, Dima Rave
Elle veut la même teinture qu'Axel Blaze
Je rêvais de mettre les mêmes tornades
Fuck ces faux rebeus qui m'tendent des pièges
J'suis allergique à ce genre de crasses
Elle est parfaite, mais y a toujours un "mais"
J'ai beau tout vérifié, toujours un "mais"
Y a l'tarot de base, mais toujours un-
Même quand y a déjà un "mais", y a toujours un "mais"
Rebeu stache-mou, vu qu'j'fais du raï
Elle m'appelle baby, c'est quoi les bails?
J'aime quand, sans prévenir, elle m'appelle
Juste pour m'demander: "c'est quoi les bails?"
Métro, 9.3, Paris-Châtillon
Place de Clichy, j'descends à Montmartre
Quand on s'balade baby, c'est trop cliché, sous l'parapluie
Dans les rues d'Mont-
Mais tu crois qu'j'suis fou moi?
Mais tu crois qu'j'suis un baisé moi en fait?
Mais tu crois qu'j'suis bête moi?
Mais toi t'as craqué mon frère
T'es jolie, et bonne, et tout, mais
Parfois t'es bête toi en fait
Toi tu fais des grands gestes toi?
Mais c'est que d'la gueule mon frère
Casa
2k25, j'suis le rookie
J'ai à peine bougé le petit doigt
Depuis qu'c'est fini, elle fait qu'sortir perruquée en boîte
Le keuf parle d'nous embarquer
Mais c'bouffon, il est à vélo
Crari il va nous amener au poste, sur le guidon
Ahah, sale chien
J'me sens comme Ademo à l'époque du Monde Chico, oh ouais
L'interview Jacques Brel avec la moustache qui transpire, oh ouais
Baby, j'ai l'cœur brisé, j'en veux à toi, et à moi, et à toi, oh ouais
Genre tu-ku-ta-ku-ta, tu-ku-ta-ku-ta, brrr brrr brrrah
J'croyais en elle, maintenant j'sais qu'elle ment
J'croyais en lui, maintenant j'sais qu'il ment
Mais Ino Casa, qui l'arrête?
J'ai des nouveaux flows qui arrivent
Quand j'tais môme Dima Rave, Dima Rave
Babygirl Dima Rave, Dima Rave
Quand j'tais môme Dima Rave, Dima Rave
Dima Rave, Dima Rave
J'croyais en elle, maintenant j'sais qu'elle-
J'croyais en lui, maintenant j'sais qu'il-
Mais Ino Casa, qui l'a-
J'ai des nouveaux flows qui a-
Quand j'tais môme Dima Rave, Dima Rave
Babygirl Dima Rave, Dima Rave
Quand j'tais môme Dima Rave, Dima Rave
Dima Rave, Dima Rave, Dima Rave
Nederlandse vertaling
Ik geloofde in haar, nu weet ik dat ze liegt
Ik geloofde in hem, nu weet ik dat hij liegt
Maar Ino Casa, wie houdt haar tegen?
Er komen nieuwe stromen aan
Toen ik een kind was, Dima Rave, Dima Rave
Babymeisje Dima Rave, Dima Rave
Toen ik een kind was, Dima Rave, Dima Rave
Dima Rave, Dima Rave
Ze wil dezelfde kleurstof als Axel Blaze
Ik droomde ervan dezelfde tornado's te plaatsen
Fuck deze nep-rebellen die vallen voor mij zetten
Ik ben allergisch voor dit soort vuil
Ze is perfect, maar er is altijd een 'maar'
Hoe vaak ik ook alles controleerde, er was altijd een ‘maar’
Er is de basistarot, maar altijd een-
Zelfs als er al een ‘maar’ is, is er altijd een ‘maar’
Rebeu stache-mou, aangezien ik raï doe
Ze noemt me schat, wat zijn de huurcontracten?
Ik vind het leuk als ze me, zonder waarschuwing, belt
Om mij maar te vragen: “wat zijn huurcontracten?”
Metro, 9.3, Parijs-Châtillon
Place de Clichy, ik ga naar Montmartre
Als we met de baby aan het wandelen zijn, is het te cliché, onder de paraplu
In de straten van Mont-
Maar denk je dat ik gek ben?
Maar denk je dat ik echt geneukt ben?
Maar jij denkt dat ik dom ben?
Maar je hebt mijn broer kapot gemaakt
Je bent mooi en goed en alles, maar...
Soms ben je echt dom
Maak jij grote gebaren?
Maar het is maar een grap, mijn broer
Casa
2k25, ik ben de rookie
Ik bewoog nauwelijks een vinger
Omdat het voorbij is, gaat ze alleen nog met een pruik naar de club
De baas wil ons aan boord nemen
Maar hij is een hansworst, hij zit op de fiets
Crari, hij brengt ons op het stuur naar het station
Haha, vieze hond
Ik voel me Ademo ten tijde van Le Monde Chico, oh ja
Het Jacques Brel-interview met de zweterige snor, oh ja
Schatje, ik ben er kapot van, ik geef jou de schuld, en ik, en jij, oh ja
Zoals tu-ku-ta-ku-ta, tu-ku-ta-ku-ta, brrr brrr brrrah
Ik geloofde in haar, nu weet ik dat ze liegt
Ik geloofde in hem, nu weet ik dat hij liegt
Maar Ino Casa, wie houdt haar tegen?
Er komen nieuwe stromen aan
Toen ik een kind was, Dima Rave, Dima Rave
Babymeisje Dima Rave, Dima Rave
Toen ik een kind was, Dima Rave, Dima Rave
Dima Rave, Dima Rave
Ik geloofde in haar, nu weet ik dat ze...
Ik geloofde in hem, nu weet ik dat hij...
Maar Ino Casa, die...
Ik heb nieuwe stromen die-
Toen ik een kind was, Dima Rave, Dima Rave
Babymeisje Dima Rave, Dima Rave
Toen ik een kind was, Dima Rave, Dima Rave
Dima Rave, Dima Rave, Dima Rave