Meer nummers van Monokate
Beschrijving
Er zijn geuren die je niet kunt verwarren. Ze komen niet uit een flesje en ook niet uit de wasserette - ze komen uit je geheugen. Warm, aangrijpend, met een vleugje van iets dat je nooit meer terugkrijgt. Liefde die in de lucht blijft hangen, zelfs als al het andere verdwenen is. Het is donker in de kamer, een stem weerkaatst op het glas - een beetje gedempt, een beetje uit een andere tijd. En het lijkt alsof je deze stem kunt aanraken, inademen, erin kunt opgaan.
Liefde is hier niet luidruchtig en niet opzichtig - ze is als een zacht spoor op de huid na een aanraking, als een geur die niet kan verdwijnen. Een vleugje van datzelfde wonder waarvoor het de moeite waard lijkt om alle andere seizoenen te doorstaan.
Songtekst en vertaling
Origineel
За що мені такі дива
Якщо усе минає
Я одягну тебе в слова
Ніхто не розгадає
Я буду голосом за склом
У темноті кімнати
Де не буває місця двом
Але я буду знати
Ти пахнеш як любов
Ти пахнеш як любов
Ти пахнеш як любов
Ти пахнеш як любов
Любов
І темні хвилі з голови
Спадатимуть на плечі
І скільки погляд не лови
Лякає порожнеча
А я дарую тобі світ
Де кожен буде знати
Що ти лишив мені свій слід
І я змогла літати
Ти пахнеш як любов
Ти пахнеш як любов
Ти пахнеш як любов
Ти пахнеш як любов
Любов
Nederlandse vertaling
Waarom heb ik zulke wonderen?
Als alles voorbijgaat
Ik zal je met woorden kleden
Niemand zal het oplossen
Ik zal de stem achter het glas zijn
In de duisternis van de kamer
Waar geen ruimte is voor twee
Maar ik zal het weten
Je ruikt naar liefde
Je ruikt naar liefde
Je ruikt naar liefde
Je ruikt naar liefde
liefde
En donkere golven uit het hoofd
Ze zullen op de schouders vallen
En trek niet veel aandacht
Leegte maakt bang
En ik geef je de wereld
Waar iedereen het zal weten
Dat je je stempel op mij hebt gedrukt
En ik kon vliegen
Je ruikt naar liefde
Je ruikt naar liefde
Je ruikt naar liefde
Je ruikt naar liefde
liefde