Meer nummers van Ahiyan
Beschrijving
Hier gaan woede en geloof hand in hand, als oude bekenden die nooit hebben geleerd om vrede te sluiten, maar toch samen aan tafel drinken. De woorden snijden scherp, alsof de waarheid eindelijk moe is geworden om te zwijgen - over degenen die vergeten waar ze vandaan komen, over vriendschap die een schijnbeeld bleek te zijn, en over eenzaamheid, zwaar als een berg, maar vertrouwd als ademhalen.
Dit is geen klacht, maar eerder een verslag aan de hemel: over fouten, over trots, over overleven in een wereld waar alles te koop is, behalve geweten. De beat klopt koppig, als een hart dat niet heeft opgegeven, ook al heeft het een storm doorstaan. En ergens onder al dat pantser klinkt een vermoeide, maar levendige “ik ben”. Ook al is hij alleen, ook al is hij “dormadagın”, hij blijft toch bij zijn standpunt.
Tekst en muziek: Ahiyan
Mixage en mastering: Mustafa Kalem
Cameraman: Kemal Cetinka
Kleur: Ufuk Aktas
Montage: Sedat Taşdemir
Drone: Atilla Hün
Productieleider: Ömer Ediz Fırat Ors
Haarstylist: Ferdi Okaktan
Digitaal strateeg: Miraç Aslan
Songtekst en vertaling
Origineel
Yüreğine düşünce
Anlarsın ya beni
İnadına yapınca
Anlarsın ya beni
Kim biliyor neler olduğunu benim hayatımda?
Kendini var zannediyor her biri bir tarafımda (yok)
Sırtımı yaslayamadım kimseye dostumdur diye (hiç)
Ağrı Dağı'm, Uludağ'ım, tekim ama darmadağın
Giremedim aynı kulvara
Senin aksine ben bir coğrafyayım
Ne bir mahalleyi temsil ediyorum
Ne de yapmaya çalıştım bi' plak şirketi
Islah hizmeti (oh), amme dosyası (oh)
Oğlum, bu şarkılar rüyalarınız gibi (oh)
Hayat değil çevirdiğiniz filmler gibi
Unuttum ner'den geldiğinizi de, kopar hayat bağların
Paradan bol ne var bu kürede? (Bilirsin)
Bizi kimler sеviyor? Nüfusunu sayamazsın
Sevgiler karşılıksız olur
Görmesеn bile bizi, kardeş, aklın kalır
Kim biz'le düşmansa bir kariyeri olur
Beni beraber zannettiğiniz kişilerle sanmayın
Neyse, cümlemi toparla'yım
Türkiye sokağındayım, muhabbeti koparmayın (okay)
Kim biliyor neler olduğunu benim hayatımda?
Kendini var zannediyor her biri bir tarafımda
Sırtımı yaslayamadım kimseye dostumdur diye
Ağrı Dağı'm, Uludağ'ım, tekim ama darmadağın
Bazı şeyler kırık kalpler içindir
Acaba şarkının devamında ne diyor?
Bilmedik ne olabilir bi' hayatın yatarı ya?
Herkes birbirini dolandırdı, bu mu medeniyet?
Ben ölmeden insanlara bu yalanı resmedemem
Herkes şu anını anlatıyor gelecek korkusundan (pu)
Merhamet ve korkaklık kıyaslanamaz
Ahi aka insanı dost bilip de yaslanamaz
Kolay harcanıverildik birileri tarafından
Ama beni bitirmeye gücün yeter sanıyo'san Rabb'ini tanımıyorsun
Rapper mı takılıyorsun, Şeytan?
Bu aralar sen adam gibi ekmeği bile doğrayamazsın
Nedir ulan Slipknot tripleriniz?
Dans edin, dansöz gibisiniz (pu-pu, pu)
Yüreğine düşünce
Anlarsın ya beni (okay, okay)
İnadına yapınca
Anlarsın ya beni
Kim biliyor neler olduğunu benim hayatımda?
Kendini var zannediyor her biri bir tarafımda
Sırtımı yaslayamadım kimseye dostumdur diye
Ağrı Dağı'm, Uludağ'ım, tekim ama darmadağın (Allah Allah)
Darmadağın, darmadağın (İstanbul)
Ağrı Dağı'm, Uludağ'ım, tekim ama, tekim ama darmadağ-
Nederlandse vertaling
gedachte in je hart
Begrijp je mij?
Als je het uit wrok doet
Begrijp je mij?
Wie weet wat er in mijn leven gebeurt?
Iedereen denkt dat ze aan mijn kant staan (dat is niet zo)
Ik kon op niemand leunen omdat ze (ooit) mijn vrienden waren
Mijn berg Ararat, mijn Uludag, ik ben alleen maar in wanorde
Ik kon niet op dezelfde rijstrook komen.
In tegenstelling tot jou ben ik een geografie
Wat voor soort buurt vertegenwoordig ik?
Ik heb ook niet geprobeerd een platenlabel op te richten
correctionele dienst (oh), openbaar dossier (oh)
Jongen, deze liedjes zijn als je dromen (oh)
Het is niet het leven, het is net als de films die je maakt
Ik vergat waar je vandaan kwam, de banden van het leven zullen verbreken
Wat is er overvloediger op deze aardbol dan geld? (Weet je)
Wie houdt van ons? Je kunt je bevolking niet tellen
Liefde is onbeantwoord
Zelfs als je ons niet ziet, broeder, zal je geest blijven bestaan
Wie bij ons een vijand is, heeft een carrière
Denk niet aan mij als de mensen met wie je denkt dat je omgaat.
Hoe dan ook, laat mij mijn zin samenvatten.
Ik ben op straat in Turkije, verbreek het gesprek niet (oké)
Wie weet wat er in mijn leven gebeurt?
Iedereen denkt dat ze aan één kant van mij staan
Ik kon op niemand steunen omdat het mijn vrienden waren.
Mijn berg Ararat, mijn Uludag, ik ben alleen maar in wanorde
Sommige dingen zijn voor gebroken harten
Ik vraag me af wat hij in de rest van het nummer zegt?
We weten niet wat er met een leven kan gebeuren?
Iedereen heeft elkaar bedrogen, is dit beschaving?
Ik kan deze leugen niet aan mensen uitbeelden voordat ik sterf.
Iedereen praat over zijn heden uit angst voor de toekomst (pu)
Barmhartigheid en lafheid zijn onvergelijkbaar
Ahi oftewel, kan iemand niet als vriend beschouwen en toch op hem leunen
We werden gemakkelijk door iemand verspild
Maar als je denkt dat je de macht hebt om mij af te maken, dan ken je jouw Heer niet.
Ben jij een rapper, Satan?
Je kunt tegenwoordig niet eens meer als een fatsoenlijk mens brood snijden.
Hoe gaat het met je Slipknot-reis?
Dans, je bent als een buikdanseres (pu-pu, pu)
gedachte in je hart
Begrijp je mij (oké, oké)
Als je het uit wrok doet
Begrijp je mij?
Wie weet wat er in mijn leven gebeurt?
Iedereen denkt dat ze aan één kant van mij staan
Ik kon op niemand steunen omdat het mijn vrienden waren.
Mijn berg Ararat, mijn Uludag, ik ben alleen maar in wanorde (Allah Allah)
In wanorde, in wanorde (Istanbul)
Mijn berg Ararat, mijn Uludag, ik ben alleen, ik ben alleen maar in wanorde-