Meer nummers van Blessd
Meer nummers van Los Money Makers
Beschrijving
Soms lijkt alles heel logisch: er zijn geen beloftes gedaan, niemand is iemand iets verschuldigd. Ze zijn hun eigen weg gegaan, alsof het twee series met verschillende seizoenen zijn. Maar toch voelt het van binnen alsof er iets kapot is. Mijn geheugen speelt me parten, ik zie beelden waarin iemand anders te zien is: hetzelfde perspectief, maar een andere blik. Het lijkt grappig om jaloers te zijn op iets dat nooit van jou is geweest, maar toch doet het pijn, alsof je iets echts bent kwijtgeraakt. Uiterlijk lach je luchtig en ben je ervan overtuigd dat “alles goed is”. Maar onder je huid klinkt het echo van andermans kussen, dat maar niet wil verdwijnen.
Songtekst en vertaling
Origineel
Ey, Deezy, dejemos de chimbear y grabemos
Ey, José (Money Makers)
Se supone que no tiene por qué doler
Si a la final, baby, tú y yo no somos nada
O quizás solo fuimos un capricho
Que ya se le acabó la temporada
Veo que ya estás subiendo historias con él
No sé si al final tú estás enamorada
Ahora entiendo por qué cuando confesé
Lo que sentía nunca me dijiste nada
Espero que donde estés
Baby, estés bien
Y te acuerdes de mí
Y de los besos que dejé en tu piel
Y espero que donde estés
Baby, estés bien
Y te acuerdes de mí
Y de los besos que dejé en tu piel (siempre Blessd)
Me mataste el alma cuando vi que otro robaba tus besos
Te vi enamorada y supe que no había regreso, y eso
No lo curo con sexo ni excesos
Y tú cerraste un ciclo, me hiciste el duelo
Y yo aquí sigo con estos celos
Por fuera río, por dentro muerto
Mintiéndome que todo está melo
Pero no
Nada es así
Nada es igual
Pensando en ti, en ti (¿sabe qué, mi amor?)
Se supone que no tiene por qué doler
Si a la final, baby, tú y yo no somos nada
O quizás solo fuimos un capricho
Que ya se le acabó la temporada
Veo que ya estás subiendo historias con él
No sé si al final tú estás enamorada
Ahora entiendo por qué cuando confesé
Lo que sentía nunca me dijiste nada
Espero que donde estés (estés, mi amor)
Baby, estés bien (quiero que tú estés bien)
Y te acuerdes de mí (recuérdame)
Y de los besos que dejé en tu piel
Y espero que donde estés
Baby, estés bien
Y te acuerdes de mí (recuérdame)
Y de los besos que dejé en tu piel
¿Sabe qué, mi amor?
¿Qué te puedo decir?
¿Qué te puedo comentar, mi vida, si vos lo sabés todo?
No te mintás subiendo historias con otra persona
Que no te llena como yo te lleno
Yo te lleno de todas las maneras posibles
La que más te gusta, cuando te hago el amor
Nederlandse vertaling
Hé, Deezy, laten we stoppen met piepen en opnemen
Hé, José (geldmakers)
Het mag geen pijn doen
Als uiteindelijk, schat, jij en ik niets zijn
Of misschien waren we gewoon in een opwelling
Dat het seizoen voorbij is
Ik zie dat je al verhalen met hem uploadt
Ik weet niet of je uiteindelijk verliefd bent
Nu begrijp ik waarom toen ik bekende
Wat ik voelde, je hebt me nooit iets verteld
Ik hoop dat waar jij bent
Schatje, het komt goed
en je herinnert je mij
En van de kussen die ik op je huid achterliet
En ik hoop dat waar jij bent
Schatje, het komt goed
en je herinnert je mij
En de kussen die ik op je huid achterliet (altijd gezegend)
Je doodde mijn ziel toen ik iemand anders je kussen zag stelen
Ik zag je verliefd en ik wist dat er geen terugkeer meer mogelijk was, en zo
Ik genees het niet met seks of excessen
En je sloot een cyclus af, je liet me rouwen
En hier ben ik nog steeds met deze jaloezie
Van buiten een rivier, van binnen dood
Tegen mij liegen dat alles lief is
maar nee
Niets is zo
niets is hetzelfde
Ik denk aan jou, aan jou (weet je wat, mijn liefste?)
Het mag geen pijn doen
Als uiteindelijk, schat, jij en ik niets zijn
Of misschien waren we gewoon in een opwelling
Dat het seizoen voorbij is
Ik zie dat je al verhalen met hem uploadt
Ik weet niet of je uiteindelijk verliefd bent
Nu begrijp ik waarom toen ik bekende
Wat ik voelde, je hebt me nooit iets verteld
Ik hoop dat waar je bent (je bent, mijn liefste)
Schatje, wees gezond (ik wil dat het goed met je gaat)
En onthoud mij (denk aan mij)
En van de kussen die ik op je huid achterliet
En ik hoop dat waar jij bent
Schatje, het komt goed
En onthoud mij (denk aan mij)
En van de kussen die ik op je huid achterliet
Weet je wat, mijn liefste?
Wat kan ik je vertellen?
Wat kan ik je vertellen, mijn leven, als je alles weet?
Lieg niet tegen jezelf door samen met iemand anders verhalen te uploaden
Dat vult je niet zoals ik je vul
Ik vul je op alle mogelijke manieren
Degene die je het leukst vindt, als ik de liefde met je bedrijf