Meer nummers van BOKKA
Beschrijving
Soms is stilte het luidste wat je kunt horen. Het lijkt alsof alles stil is, maar de muren ademen, het plafond zweeft en in elk geluid schuilt een spook. De wereld is niet ingestort, maar is gewoon zachter geworden, alsof ze is gesmolten door het ochtendlicht. Je hoort de ademhaling van iemand die er niet meer is, en zelfs de lucht doet alsof alles bij het oude is gebleven.
Er schuilt een vreemde troost in dit alles - wanneer verdriet je niet verscheurt, maar omhelst. Als een oude trui, een beetje prikkelend, maar geliefd. En dan probeer je niet meer te vergeten - je leeft gewoon met een echo die zachtjes fluistert: “Ik ben bij je”.
Muziek en tekst: BOKKA
Mixage en productie: Bogdan Kondratski.
Mastering: Andy Miles / Stardelta Audio Mastering Ltd.
Regisseur en postproductie: Andrzej Guzik
Cameraman: Adam Slobon
Camera-assistent: Olivier Faikis
Master: Gavel Józefczyk
Assistent-producent: Kuba Pyszny
Stylist: Anastasia Merenkova
Assistent-stylist: Martyna Kuklinska
Met: Mateusz Lisecki.
Amanda Kowalska
Grafisch ontwerp: Kuba Guzik
Songtekst en vertaling
Origineel
Eyes open, the ceiling melts.
Don't let me think you can't stop listening to all the voices.
I can't believe that you're gone.
Night's fading,
I'm still awake.
I hear you breathe, that's okay.
Phantom sound every day.
I can't believe you're dead.
Nederlandse vertaling
Ogen open, het plafond smelt.
Laat me niet denken dat je niet kunt stoppen met luisteren naar alle stemmen.
Ik kan niet geloven dat je er niet meer bent.
De nacht vervaagt,
Ik ben nog steeds wakker.
Ik hoor je ademen, dat is oké.
Elke dag fantoomgeluid.
Ik kan niet geloven dat je dood bent.