Meer nummers van Leon Krześniak
Meer nummers van Kuba Karaś
Beschrijving
De stad slaapt al lang, zelfs de straatlantaarns sluimeren, maar van binnen kriebelt het nog steeds. Gedachten, als vervelende muggen, geven geen rust - ze zoemen, bijten, en het lijkt alsof er niets aan de hand is, maar slapen lukt niet. Alleen dat eeuwige tikken ergens in je hoofd, als een wekker zonder snooze-knop. Slapeloosheid roept me weer om te spelen - verstoppertje, tikkertje, wat dan ook, als het maar niet ophoudt. En je lijkt niet in nood te zijn, je bent gewoon niet jezelf. Je bent gewoon een beetje verdwaald tussen gisteren en morgen, terwijl de stad slaapt en de wereld doet alsof alles rustig is.
Songtekst en vertaling
Origineel
Zamykam oczy, niech mnie porwie sen.
Nie wypuszczaj już przez cały dzień.
Jestem zmęczony sobą, zmęczony tobą. Zegarem, który tyka mi nad głową.
Myśli huczą i nie słyszę nic.
Serce dzwoni i nie widzę nic.
Coś we mnie blednie i chyba jestem nie u siebie.
Miasto całe już zasło i znów nie mogę zasnąć, choć nic się nie stało.
Nocą znowu w berka gram z bezsennością sam na sam.
Tak łatwo, łatwo złapać mnie.
Myśli huczą i nie słyszę nic.
Serce dzwoni, dzwoni z całych sił.
Coś we mnie milknie. Coś we mnie blednie. Chyba jestem nie u siebie.
Miasto całe już zasło.
I znów nie mogę zasnąć, choć nic się nie stało.
Nocą znowu w berka gram z bezsennością sam na sam.
Nocą znowu w berka gram z bezsennością sam na sam.
Tak łatwo, łatwo złapać mnie.
Nederlandse vertaling
Ik sluit mijn ogen en laat de slaap me meevoeren.
Laat gedurende de dag niet meer los.
Ik ben mezelf beu, ik ben jou beu. Een klok tikt boven mijn hoofd.
Mijn gedachten racen en ik hoor niets.
Mijn hart bonkt en ik zie niets.
Iets in mij wordt bleek en ik denk dat ik niet thuis ben.
De stad is al bedekt met duisternis en ik kan niet meer slapen, ook al is er niets gebeurd.
'S Avonds speel ik weer tikkertje met alleen slapeloosheid.
Zo gemakkelijk, gemakkelijk om mij te vangen.
Mijn gedachten racen en ik hoor niets.
Het hart rinkelt, rinkelt uit alle macht.
Er wordt iets stil in mij. Iets in mij wordt bleek. Ik denk dat ik niet thuis ben.
De stad is al bedekt met mist.
En ik kan niet meer slapen, ook al is er niets gebeurd.
'S Avonds speel ik weer tikkertje met alleen slapeloosheid.
'S Avonds speel ik weer tikkertje met alleen slapeloosheid.
Zo gemakkelijk, gemakkelijk om mij te vangen.