Meer nummers van Selton
Meer nummers van Gaia
Beschrijving
Producer, zanger: Selton
Producer: Ricky Damian
Zanger: Gaia
Componist en tekstschrijver: Ramiro Levi
Componist en tekstschrijver: Eduardo Stein Dechtiar
Componist en tekstschrijver: Daniel Gonçalves Plentz
Componist en tekstschrijver: Andrea Bonomo
Componist en tekstschrijver: Davide Pavanello
Componist en tekstschrijver: Edwin Roberts
Songtekst en vertaling
Origineel
Talismano sotto il sole di agosto
Sulle curve della estrada do mar
Litorale, ho i capelli di sale
Un aereo che si butta nel mare olha lá, olha lá
Sole e nuvole nere
Scappano tutti, la sabbia, gli hotel
Ma mi fai volere ancora
Con gli occhi rossi, alla radio i Beach Boys
Stiamo qua, è giusto che piova
Anche se ho un nodo in gola, tudo bem
Anche se ho un nodo in gola, tudo bem
Suona il vento che ci soffia i pensieri
E li porta sull'insegna di un bar
Tu che speri?
Siamo seri
Questa macchina è un'isola e
E lì c'è l'ultima nave che va olha lá, olha lá
Scappano tutti, la sabbia, gli hotel
Ma mi fai volere ancora
Con gli occhi rossi, alla radio i Beach Boys
Stiamo qua, è giusto che piova
Anche se ho un nodo in gola, tudo bem
Olha lá, olha lá
Chove lá fora
É a nossa vida que chora
Anche se ho un nodo in gola, tudo bem
Scappano tutti, la sabbia, gli hotel
Ma mi fai volere ancora
Con gli occhi rossi, alla radio i Beach Boys
Stiamo qua, è giusto che piova
Anche se ho un nodo in gola, tudo bem
Nederlandse vertaling
Talisman onder de augustuszon
Op de bochten van de Estrada do Mar
Kust, mijn haar is gemaakt van zout
Een vliegtuig dat in zee stort olha lá, olha lá
Zon en zwarte wolken
Ze rennen allemaal weg, het zand, de hotels
Maar jij zorgt ervoor dat ik meer wil
Met rode ogen de Beach Boys op de radio
We zijn er, het is goed dat het regent
Zelfs als ik een brok in mijn keel heb, oké
Zelfs als ik een brok in mijn keel heb, oké
De wind blaast onze gedachten
En hij neemt ze mee naar het bord van een bar
Waar hoop je op?
Laten we serieus zijn
Deze auto is een eiland en
En daar is het laatste schip dat olha lá, olha lá gaat
Ze rennen allemaal weg, het zand, de hotels
Maar jij zorgt ervoor dat ik meer wil
Met rode ogen de Beach Boys op de radio
We zijn er, het is goed dat het regent
Zelfs als ik een brok in mijn keel heb, oké
Olha daar, Olha daar
Chove daar fora
Het is ons leven die chora
Zelfs als ik een brok in mijn keel heb, oké
Ze rennen allemaal weg, het zand, de hotels
Maar jij zorgt ervoor dat ik meer wil
Met rode ogen de Beach Boys op de radio
We zijn er, het is goed dat het regent
Zelfs als ik een brok in mijn keel heb, oké