Meer nummers van Wolf Alice
Beschrijving
Ergens tussen woede en bevrijding bloeit iets koppigs, stekeligs en levendigs op. Diezelfde kracht die zich lange tijd kwetsbaar voordeed, staat nu in volle glorie, schudt het stof van zich af en zegt: “Genoeg.” In haar stem klinkt vuur en spot, alsof de roos zich herinnert dat ze doornen heeft. En ja, het ruikt niet alleen naar de lente, maar ook naar benzine.
Dit is geen verhaal over ideale zachtheid, maar over hoe pijn verandert in mest en twijfel in licht. Soms moet je eerst schelden, oude decorstukken verbranden en een paar keer hard met de deur slaan om te kunnen bloeien. Maar kijk dan eens hoe mooi het groeit.
Songtekst en vertaling
Origineel
Do I have to make you see it on your hands?
Fucking baby.
Baby man.
Do you want me to show you through my head?
See it's white in my eyes, boy.
That's a flashing red.
Look at me tryna play it hard.
My despair masked by a force this raw.
Look at me tryna play it hard.
I'm so sick and tired of tryna play it hard.
But I bloom, baby bloom.
Watch me and you'll see just what I'm worth.
Yes, I bloom, baby bloom.
Every flower needs to labor with the dirt.
Woo!
Cool.
Oh, oh man.
I sorta think it's me who's been bad.
But I'm not bottled and I'm right back.
I just act all that.
One, two, three, c'mon.
I know the dark things come out in the night.
How many things in one go, can you put on the line?
Look at me tryna play it hard.
I'm so sick and tired of tryna play it hard.
But I bloom, baby bloom.
Watch me and you'll see just what I'm worth.
Yes, I bloom, baby bloom.
Every flower needs to labor with the dirt.
If you knew me, you'd know that I hide.
Feel like a wildflower in spite of it.
But I bloom, baby bloom.
Watch me and you'll see just what I'm worth.
Yes, I bloom, baby bloom.
Every flower needs to labor with the dirt.
Yes I bloom, baby bloom.
Watch me and you'll see just what I'm worth.
I just breathe, baby breathe.
Every flower needs to grow among the weeds.
Woo!
Nederlandse vertaling
Moet ik je het aan je handen laten zien?
Verdomde schat.
Baby-man.
Wil je dat ik het je door mijn hoofd laat zien?
Kijk, het is wit in mijn ogen, jongen.
Dat is een knipperend rood.
Kijk mij eens, ik probeer het hard te spelen.
Mijn wanhoop gemaskeerd door een kracht die zo rauw is.
Kijk mij eens, ik probeer het hard te spelen.
Ik ben het zo beu om het hard te spelen.
Maar ik bloei, baby bloei.
Kijk naar mij en je zult zien wat ik waard ben.
Ja, ik bloei, baby bloei.
Elke bloem moet met het vuil werken.
Wauw!
Koel.
O, o mens.
Ik denk dat ik het ben die slecht is geweest.
Maar ik ben niet gebotteld en ik ben zo terug.
Ik doe dat allemaal gewoon.
Eén, twee, drie, kom op.
Ik weet dat de donkere dingen 's nachts naar buiten komen.
Hoeveel dingen kun je in één keer op het spel zetten?
Kijk mij eens, ik probeer het hard te spelen.
Ik ben het zo beu om het hard te spelen.
Maar ik bloei, baby bloei.
Kijk naar mij en je zult zien wat ik waard ben.
Ja, ik bloei, baby bloei.
Elke bloem moet met het vuil werken.
Als je mij kende, zou je weten dat ik me verberg.
Voel je desondanks een wilde bloem.
Maar ik bloei, baby bloei.
Kijk naar mij en je zult zien wat ik waard ben.
Ja, ik bloei, baby bloei.
Elke bloem moet met het vuil werken.
Ja, ik bloei, baby bloei.
Kijk naar mij en je zult zien wat ik waard ben.
Ik adem gewoon, schatje adem.
Elke bloem moet tussen het onkruid groeien.
Wauw!