Meer nummers van Oxmo Puccino
Beschrijving
De woorden vormen een caleidoscoop - soms hard als een stoot op een bokszak, soms zacht als een ochtend na een regenbui. Er zijn veel zware thema's: over erfgoed, over straten, over woede en verlies, maar dit alles wordt omlijst door een onverwachte lichtheid. Alsof een zware steen in een luchtige sjaal is gewikkeld - het gewicht is er nog steeds, maar het drukt niet zo zwaar.
Het nummer klinkt als een bekentenis en tegelijkertijd als een les: blijf niet hangen in wraak, verwar wijn niet met een kater, vergeet niet dat zelfs toeristen en armen in dezelfde wagon reizen. De muziek dringt geen kant-en-klare antwoorden op, maar zet aan tot nadenken: lichtheid is geen zorgeloosheid, maar een keuze. En misschien is de enige manier om te leven in een wereld waar tragedies uit de lucht vallen, wel om te leren dansen in deze regen.
Producent: MARAMEO
Producent: Grégoire MBAEMBE
Associate producer: Antoine BRIAN
Productiemanager: Ella CHOUDHURY
1e regieassistent: Léa DEJAN
Cinematograaf: Chris DUCREU
1e camera-assistent: Eli LEEBER
2e camera-assistent: Thais HAZARD
Steadicam: Maxime COLTIE
Headshot: Titouan Thomas
Handheld shot: Thomas Granet-Tegler
Locatiemanager: Xavier Jolly
Assistent locatiemanager: Sami Daoud
Visagist: Asia Kossu
Stylist: Carla BÜRGE
Assistent-stylist: Naël GERET
Hoofdelektricien: Guillaume VERMYLEN
Elektricien: Lisa MARE DELUAZON
Elektricien: Alice PLU
Songtekst en vertaling
Origineel
La clé ne date pas d'hier
Il n'y a que toi qui peut retirer la muselière
Trempe ta tristesse dans ce bol de saudad
Poétique la prise d'otage
J'ai la douleur fragile le bonheur facile
Sur moi tout glisse aussi
Chaque matin je boxe ma syntaxe pour une petite danse plus sympathique
Et si Je m'en tiens à la légèreté
C'est que leur vision de l'amour coupe la liberté
Parce que le quotidien nous a piégé
D'une vie pesante on n'en sort que léger
Depuis petit on sait pas où me caler
Gêné, j'suis souvent prêt à m'en aller
Pourtant tu verras si tu renseignes
J'suis à ma place parce que porté par les ancêtres
Faut beaucoup de vies pour ce que j'enseigne
Et nombreux ne sont pas ce qu'ils pensent être
Si les hommes se cachent pour pleurer
C'est qu'ils ont pas le droit, une fois même écoeurés
Survivant du parcours fléché
J'essaye d'être léger j'suis trop lourd pour le dire
Va pas confondre la tise et la vendange
Je fais la bise ne pense plus à la vengeance
Ma colère n'est pas à vendre
Armé jeune et violent je m'en excuse à plat ventre
Le temps est froid, il pleut des tragédies
Tous ces vampires ont très peu de projet digne
Je ne cache pas la vérité, je la maquille
Je pense aux orphelins, aux sans familles
Le silence est privilégié
On peut faire semblant d'être lourd
Pas d'être léger
Les touristes et les pauvres prennent le même métro
Ils veulent nous débarrasser de la racaille pour la mettre où
Les tunes c'est bien nous sommes tous égaux devant la mort
L'invisible me guide, je les remercie d'abord
Le bien et le mal sont contigus
Beaucoup de ceux qui se plaignent de ce monde y contribuent
Ils crachent dans la soupe disent que la mer est démontée
La course au plus beau, la gentillesse démodée
Des problèmes de 300 ans, pas ta cause poto
Chaque révolte finit derrière un logo
Toujours flatté quand on me traite de bobo sans envoyer aucun mandat
Ni avoir enterré autant de potos, retourne défendre les pandas
Aujourd'hui les chiffres s'achètent
La première maison c'est dans ta tête
Depuis le nombre de clic tout a un prix
Au-dessus de dix millions c'est plus un crime
Fuck demain, l'instant présent c'est l'avenir
J'ai fait mon temps, le meilleur est à venir
Je vais là où le public m'amène, plus de 50 piges Yeah My man
Parler alourdit, agir te rend léger
J'suis passé du kebab au mezze
Littéralement, les mots sont pesés
Je traverse donc les commentaires aisément
Avec le love des fans et des haters
Mon épée lyricale efface les peurs
Une proposition doucement chantante
Quand les idiots se demandent
Ce qu'ils foutent ensemble
Nederlandse vertaling
De sleutel is niet van gisteren
Alleen jij kunt de snuit verwijderen
Doop je verdriet in deze kom saudad
Poëtische gijzeling
Ik heb kwetsbare pijn, gemakkelijk geluk
Bij mij glijdt ook alles weg
Elke ochtend box ik mijn syntaxis voor een leuker dansje
En als ik het bij lichtheid houd
Het is omdat hun visie op liefde de vrijheid afsnijdt
Omdat het dagelijks leven ons in de val lokt
Uit een zwaar leven komen we alleen licht voort
Sinds ik klein was, wisten we niet waar we moesten staan
Beschaamd ben ik vaak bereid om te vertrekken
U zult het echter zien als u informeert
Ik ben op mijn plaats omdat ik gedragen wordt door de voorouders
Er zijn veel levens nodig voor wat ik onderwijs
En velen zijn niet wat ze denken dat ze zijn
Als mannen zich verstoppen om te huilen
Het is omdat ze het recht niet hebben, ooit zelfs walgen
Overlevende van de bewegwijzerde route
Ik probeer licht te zijn, ik ben te zwaar om het te zeggen
Verwar Tise en oogst niet
Ik zoen, denk niet meer aan wraak
Mijn woede is niet te koop
Gewapend jong en gewelddadig bied ik mijn excuses aan op mijn buik
Het is koud weer, het regent tragedies
Al deze vampieren hebben heel weinig waardig project
Ik verberg de waarheid niet, ik verhul het
Ik denk aan de weeskinderen, degenen zonder familie
Stilte heeft de voorkeur
We kunnen doen alsof we zwaar zijn
Niet om licht te zijn
Toeristen en armen nemen dezelfde metro
Ze willen ons van het uitschot ontdoen en het daar plaatsen
Deuntjes zijn goed, we zijn allemaal gelijk als we met de dood worden geconfronteerd
Het onzichtbare leidt mij, ik bedank hen eerst
Goed en kwaad zijn aaneengesloten
Velen die over deze wereld klagen, dragen eraan bij
Ze spugen in de soep en zeggen dat de zee stormachtig is
De race om de mooiste, ouderwetse vriendelijkheid
300 jaar oude problemen, niet jouw oorzaak, bro
Elke opstand eindigt achter een logo
Ik ben altijd gevleid als iemand mij een bobo noemt zonder een postwissel te sturen
Nadat je niet zoveel vrienden hebt begraven, ga je terug en verdedig je de panda's
Vandaag kunnen de nummers gekocht worden
Het eerste huis zit in je hoofd
Sinds het aantal klikken heeft alles een prijs
Boven de tien miljoen is het geen misdaad meer
Fuck morgen, nu is de toekomst
Ik heb mijn tijd uitgezeten, het beste moet nog komen
Ik ga waar het publiek me heen brengt, meer dan 50 freelancers. Ja, mijn man
Praten maakt je zwaar, acteren maakt je licht
Ik ging van kebab naar mezze
Letterlijk worden de woorden gewogen
Dus ik ga gemakkelijk door de reacties heen
Met de liefde van fans en haters
Mijn lyrische zwaard wist angsten
Een zacht zingend voorstel
Wanneer dwazen zich afvragen
Wat doen ze in godsnaam samen