Meer nummers van Jah Khalib
Beschrijving
Elke regel klinkt alsof het vuur letterlijk door de lucht snijdt. Liefde gaat hier niet over tederheid, maar over een natuurkracht: een vlam die uit een vonk ontstaat en niet te beheersen is. Alles is te fel, te dichtbij, te gretig. Maar in deze overdaad schuilt juist de grootste charme: het is deze overdaad die de nacht in waanzin verandert en de twee tot medeplichtigen aan de brand maakt.
De tekst bevat een zeer openhartige lichamelijkheid, die zich niet voordoet als een roman, maar toch meer wordt dan alleen maar passie. Het is een mengeling van rook, half opgedronken whisky, blote ruggen en gefluister dat warmer is dan welke open haard dan ook. En zelfs als de dageraad verkoeling belooft, wil je alleen maar olie op het vuur gooien - want “we hebben te weinig vuur” klinkt eerder als een belofte dan als een klacht.
Songtekst en vertaling
Origineel
Я видел тебя ещё пару лет назад
Но тогда тебе ничего не сказал
Только написал
Комната в исписанных листах
Падает листва
Постоянно думал о глазах
О твоих глазах
Время пролетало по часам
Ты словно прячешься
Не переставал писать
Всё забылось начисто
Пролетали месяца
Верил, что мы встретимся
Вскоре нас свела весна
Детка, ты моя судьба
А теперь мы стали неделимы
Она топит в моём сердце льдины
Да, она ведёт себя далеко не мило
Но при этом понимает, кто её мужчина
Детка dollar, dollar, dollar, dollar тебя не манит
Тебя мало, мало, мало, мало, ты словно магнит
Это пламя между нами зажигается с искры
Но я не знаю, как его потушить, давай просто сгорим
Ведь нам нравится, нам нравится, когда
Так ярко светятся наши глаза
Ведь нам нравится, нам нравится, когда
Наши тела сближаются
И снова до утра мы не будем спать
Сжигая дела, сжигая тебя, сжигая дотла, сжигая дотла, да
Мы не будем спать
Сжигая тела, сжигая тебя, сжигая дотла, сжигая дотла
Нам мало огня, нам мало огня, нам мало огня
Сжигаю тебя, сжигаю дотла
Нам мало огня, нам мало огня, нам мало огня
Сжигаю тебя, сжигаю дотла
Растаявший снег, ты смотришь на город
Прижимаясь ко мне, ты чувствуешь
Рядом опору, и вскоре
Молчание вслед, мои руки
Сожмут твои бедра
Дай мне больше огня
Я переполнен тобою
Ведь это больше, чем любовь
Больше, чем любая страсть
Это больше, чем роман
Это сложно описать
Это можно заменить
На дешёвый суррогат
Но я плотно подсел
На тебя и не слезу никак
На столе не допитый Маккалан
Твоя голая спина цвета какао
Эмоций фонтаны
Мы сходим сума, сгорая в ладонях
Касаясь друг друга, сгорая, ты стонешь
Всё так, как ты хочешь
Нам это по нраву, и мы с тобою горим
Тебя мало, мало, мало, мало, мало, ты словно магнит
Это пламя между нами зажигается с искры
И я не знаю, как его потушить
Давай просто сгорим
Ведь нам нравится, нам нравится, когда
Так ярко светятся наши глаза
Ведь нам нравится, нам нравится, когда
Наши тела сближаются
И снова до утра мы не будем спать
Сжигая дела, сжигая тебя, сжигая дотла, сжигая дотла, да
Мы не будем спать
Сжигая тела, сжигая тебя, сжигая дотла, сжигая дотла
Нам мало огня, нам мало огня, нам мало огня
Сжигаю тебя, сжигаю дотла
Нам мало огня, нам мало огня, нам мало огня
Сжигаю тебя, сжигаю дотла
Нам мало огня, нам мало огня, нам мало огня
Сжигаю тебя, сжигаю дотла
Нам мало огня, нам мало огня, нам мало огня
Сжигаю тебя, сжигаю дотла
Нам мало огня, нам мало огня, нам мало огня
Сжигаю тебя, сжигаю дотла
Нам мало огня, нам мало огня, нам мало огня
Сжигаю тебя, сжигаю дотла
Nederlandse vertaling
Ik zag je een paar jaar geleden
Maar toen heb ik je niets verteld
Net geschreven
Een kamer met geschreven vellen
Bladeren vallen
Voortdurend aan de ogen gedacht
Over je ogen
De tijd vloog met het uur voorbij
Het is alsof je je verstopt
Ik ben niet gestopt met schrijven
Alles werd compleet vergeten
Maanden vlogen voorbij
Ik geloofde dat we elkaar zouden ontmoeten
Al snel bracht de lente ons samen
Schatje, jij bent mijn lot
En nu zijn we ondeelbaar geworden
Ze smelt ijs in mijn hart
Ja, ze gedraagt zich niet aardig
Maar tegelijkertijd begrijpt ze wie haar man is
Babydollar, dollar, dollar, dollar trekt je niet aan
Je bent niet genoeg, niet genoeg, niet genoeg, niet genoeg, je bent als een magneet
Deze vlam tussen ons wordt aangestoken met een vonk
Maar ik weet niet hoe ik het moet blussen, laten we het gewoon verbranden
Omdat we het leuk vinden, we vinden het leuk wanneer
Onze ogen schijnen zo helder
Omdat we het leuk vinden, we vinden het leuk wanneer
Onze lichamen komen dichterbij
En opnieuw slapen we pas morgenochtend
Dingen platbranden, je platbranden, je platbranden, je platbranden, ja
Wij zullen niet slapen
Lichamen verbranden, jou verbranden, je platbranden, je platbranden
We hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur
Ik verbrand je, ik verbrand je tot de grond toe
We hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur
Ik verbrand je, ik verbrand je tot de grond toe
Gesmolten sneeuw, je kijkt naar de stad
Als je je aan mij vastklampt, voel je
In de buurt van de steun, en binnenkort
Stilte volgt, mijn handen
Ze knijpen in je dijen
Geef mij meer vuur
Ik ben vervuld van jou
Omdat het meer is dan liefde
Meer dan welke passie dan ook
Dit is meer dan een romance
Het is moeilijk te beschrijven
Dit kan worden vervangen
Voor een goedkoop surrogaat
Maar ik ben verslaafd
Ik zal niet eens om je huilen
Er ligt een onafgemaakte McCallan op tafel
Je blote rug is cacaokleurig
Emotie fonteinen
We worden gek en branden in onze handpalmen
Elkaar aanraken, branden, je kreunt
Alles is zoals jij het wilt
Wij vinden het leuk, en jij en ik staan in brand
Je bent niet genoeg, niet genoeg, niet genoeg, niet genoeg, niet genoeg, je bent als een magneet
Deze vlam tussen ons wordt aangestoken met een vonk
En ik weet niet hoe ik het moet uitbrengen
Laten we gewoon branden
Omdat we het leuk vinden, we vinden het leuk wanneer
Onze ogen schijnen zo helder
Omdat we het leuk vinden, we vinden het leuk wanneer
Onze lichamen komen dichterbij
En opnieuw slapen we pas morgenochtend
Dingen platbranden, je platbranden, je platbranden, je platbranden, ja
Wij zullen niet slapen
Lichamen verbranden, jou verbranden, je platbranden, je platbranden
We hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur
Ik verbrand je, ik verbrand je tot de grond toe
We hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur
Ik verbrand je, ik verbrand je tot de grond toe
We hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur
Ik verbrand je, ik verbrand je tot de grond toe
We hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur
Ik verbrand je, ik verbrand je tot de grond toe
We hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur
Ik verbrand je, ik verbrand je tot de grond toe
We hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur, we hebben niet genoeg vuur
Ik verbrand je, ik verbrand je tot de grond toe