Meer nummers van noa
Beschrijving
Verliefd worden op muziek is nog oké, maar op een bassist, en dan ook nog eens een linkshandige... Daar helpen geen ‘redelijke argumenten’ meer. Alles wordt een lied, elke noot blijft in je hart hangen en het lawaai van de stad lost op in één enkel ritme. Zelfs je eigen afspeellijst verandert in een bekentenis, in een dagboek waarin in plaats van inkt akkoorden en tot je vingers jeukend gespeelde noten staan.
Het eeuwige Tokio met zijn lichten en eindeloze menigten wordt plotseling een intieme scène: de schijnwerper valt alleen op hem, en rondom klinkt applaus, alsof het een repetitie is voor een grote liefde. En het maakt niet uit hoe serieus dit gevoel is - een puberale gril of een volwassen obsessie. Het belangrijkste is dat het luider klinkt dan welke luidspreker dan ook en niet van plan is om uit te gaan bij de toegift.
Songtekst en vertaling
Origineel
イントロ中くらい見つめていてよ。 Yeah!
優しすぎた中指で、私のハートを揺らして。
身長差二十センチのシ ャイなベーシストに夢中。
あなたのそれ返して。
ただならぬ運の組み合わせ。 年下ソファー見れで。
私が歌えばなんで もラブソングになるから。
東京は恋と音楽の街。
思いやりの仕掛けなど、 汚い愛で無愛想なとこもいいのよ。
またア ンコール。
もうすぐアンコール。
この最高のたくさんが抜けたらもう生きちゃう。
私のポニーテ ールをその長い指でほどいてよ。
手の大きさを比べて天ほど向かい合っ て笑ってよ。 私のプレイリストにあなたのことを閉じ込めて。
四六時中聴いているよ。 誰にも知らないけど。
今日もあの汚いベーシストに夢中。
いたんギター。
スポットライトを浴びてる。 みんなあなたに見とれてる。
積み重なったサンレタ日 和。 昨日アイラブユー。
私のだけ読んで他は捨てた。
白いイヤホンから鳴る音。 ハートはあなたに染まって。
あなた のベースの音以外全部雑音なんだよ。
東京で好きな人ができました。
時計仕掛けの恋なのかしら。
生意 気な我が子愛嬌。
またアンコール。
もうすぐアンコール。
この曲をマイペースつもりならちゃんとロックして。
私のポニーテールはあなたのために結んだの。 どいつもこいつも目がハート。
このキラースマイルで。
私のプレイリストはこの恋を映し出し てる。 ラブソングは止まらないよ。 多分夜が明けるまで。
今日もあの 汚いベーシストに夢中。
Oh, Oh, Oh, Oh, あなたの門を崩して覗いて。
Nederlandse vertaling
Kijk me aan tijdens de intro. Ja!
Shake my heart with your too-gentle middle finger.
Hij is geobsedeerd door een verlegen bassist met een hoogteverschil van twintig centimeter.
Geef mij de jouwe terug.
Een ongewone combinatie van geluk. Kijk naar de jongere bank.
Alles wat ik zing wordt een liefdeslied.
Tokio is een stad van liefde en muziek.
Vuile liefde en onvriendelijkheid, zoals de trucjes van mededogen, zijn prima.
Nog een toegift.
Toegift binnenkort beschikbaar.
Als dit beste ding weg is, leef ik nog.
Maak mijn paardenstaart los met je lange vingers.
Vergelijk de grootte van uw handen en glimlach terwijl u naar elkaar kijkt. Sluit je op in mijn afspeellijst.
Ik luister er de hele tijd naar. Niemand weet het echter.
Ik ben vandaag weer geobsedeerd door die vieze bassist.
Itan-gitaar.
Ik sta in de schijnwerpers. Iedereen bewondert je.
Het weer stapelt zich op. Ik hou van je gisteren.
Ik heb alleen de mijne gelezen en de andere weggegooid.
Geluiden komen uit witte oortelefoons. Mijn hart is in jou gekleurd.
Alles behalve het geluid van je bas is slechts ruis.
Ik heb iemand gevonden die ik leuk vind in Tokio.
Ik vraag me af of het een uurwerkliefde is.
De brutale charme van mijn kind.
Nog een toegift.
Toegift binnenkort beschikbaar.
Als je dit nummer in je eigen tempo gaat spelen, rock het dan op de juiste manier.
Ik heb mijn paardenstaart voor je vastgebonden. Iedereen heeft hartogen.
Met deze moordende glimlach.
Mijn playlist weerspiegelt deze liefde. Liefdesliedjes houden nooit op. Misschien tot zonsopgang.
Ik ben vandaag weer geobsedeerd door die vieze bassist.
Oh, oh, oh, oh, breek je hek af en neem een kijkje.