Meer nummers van Dara
Beschrijving
Producent: Catalin Temciuc
Producent: Alexandru Turcu
Componist: Nicoleta Darabană
Tekstschrijver: Nicoleta Darabană
Songtekst en vertaling
Origineel
Scoate-mă din zenit, fă-mă din nou să simt.
Imi tot ce nu e meu, vreau să fiu doar eu.
Între nebun și iad, dragoste și extaz.
Ritmul mereu grăbit și senzația-miăcit.
Am pierdut orice senzație de timp.
S-au pierdut iubirile la răsărit.
Eu știam că am puteri, dar nu le simt.
Nu te simt pe tine, nu te, nu mă simt. Aruncă-mă în praf de noi.
Să te respir și să te băut.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi doi, noi, noi. Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Punctul perfect de ecou, sunet fără ecou. Am jurat în prima zi că nu o să ajungem, morți am fi.
Aș arde spre lângă soare, nu e despre noi.
Am lăsat vântul ăsta mare să ne rupă în ploi. Noi, noi, noi.
Ia-mă de aici și apoi aruncă-mă în praf de noi.
Să te respir și să te băut.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi.
Aruncă-mă în praf de noi doi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Nu mă lăsa între pod și răsărit, dar fă-mă, fă-mă, fă-mă iar să simt.
Aruncă-mă în praf de noi doi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi doi, noi, noi.
Aruncă-mă în praf de noi, noi, noi, noi.
Nederlandse vertaling
Haal me uit mijn zenit, laat me weer voelen.
Alles wat niet van mij is, ik wil alleen mezelf zijn.
Tussen gek en hel, liefde en extase.
Het altijd gehaaste tempo en het kreunende gevoel.
Ik verloor alle besef van tijd.
Bij zonsopgang gaan liefdes verloren.
Ik wist dat ik krachten had, maar ik voel ze niet.
Ik voel je niet, ik voel je niet, ik voel mij niet. Gooi mij in het stof van ons.
Om je te ademen en te drinken.
Blaas me tot stof door ons, ons, ons, ons.
Blaas me tot stof door ons, ons, ons, ons.
Blaas me tot stof door ons tweeën, wij, wij. Blaas me tot stof door ons, ons, ons, ons.
Het perfecte echopunt, echovrij geluid. We hebben op de eerste dag gezworen dat we het niet zouden redden, dat we dood zouden zijn.
Ik zou naar de kant van de zon branden, het gaat niet om ons.
We lieten deze grote wind ons breken in de regen. Wij, wij, wij.
Haal me hier weg en gooi me dan in ons stof.
Om je te ademen en te drinken.
Blaas me tot stof door ons, ons, ons, ons.
Gooi mij in het stof van ons.
Blaas me tot stof door ons tweeën, wij, wij.
Blaas me tot stof door ons, ons, ons, ons.
Laat me niet achter tussen de brug en de zonsopgang, maar laat me, laat me, laat me weer voelen.
Blaas me tot stof door ons tweeën, wij, wij.
Blaas me tot stof door ons, ons, ons, ons.
Blaas me tot stof door ons tweeën, wij, wij.
Blaas me tot stof door ons, ons, ons, ons.