Meer nummers van Armenta
Meer nummers van Jonathan Caro
Beschrijving
Een smerige roman met straatromantiek: hier vind je zowel de antrasj tussen de bar en de bank als tederheid verpakt in een ‘vrijgezellenfeest voor het leven’. De zoetheid zit in de bijnamen ‘chula, cielo, Barbie’, de bitterheid in de eerlijke bekentenis dat het hart blijft hangen, maar gewoontes sterker zijn. In deze wereld draait alles om dronken beloften, witte strepen en gelach door de sigarettenrook heen. Liefde lijkt er te zijn, maar wordt bij elkaar gehouden door dezelfde lijm als alle andere gekke verhalen - door het koppige ‘blijf’, zelfs als je morgen weer weggaat.
Zang: Armenta
Producent: Charligz
Uitvoerend producent: Jesús Ortiz Paz
Mastering engineer: Louisinthehood
Mixing engineer: Louisinthehood
Onbekend: Miguel Armando Armenta Armenta.
Achtergrondzang: Miguel Armando Armenta Armenta
Producer: Miguel Armenta
Onbekend: Rabba
Producer: Rabba
Componist, tekstschrijver: Miguel Armenta
Songtekst en vertaling
Origineel
Ya aléjate de mí, que yo no soy de nadie. Baby, es que tú me mamas.
Ni pedo, mami, chale.
Si a mí me ganan las perras ganas de andar en el desmadre.
Un polvo, un activi y las lompe que les di a mí me hace el falle.
Si soy aquel cabrón que un día te juro amarte.
Cuando quedamos idos después de que yo acabe.
Mi Barbie, mi chula, mi cielo, mi diablo, aunque digan que fallé.
Ay, vaya y cuéntele a las niñas que lo que hicimos en el sillón fue algo de no mames.
Chaparra de ojitos bonitos.
Por ti no he dejado el delito.
Cinco sin colaborando, seguiré al Cale llegando mientras él sigue ordenando.
Ya me pegué un pase blanco, le subí al modo malandro, voy con los plebes al antro.
Eh, eh, eh.
Ay, ay, ay, chaparrita, coquita bonita, ru-ru.
¿Y hoy qué hacemos, Los Plebón?
Pórtate bien.
Con la plumita cara y el Armenta.
¡Chai!
Ar-men-ta.
Ya no te quiero aquí, pero no sé dejarte.
Creo que pa' ser sincero, chula, me vale madrete.
Lo siento, pues siento que si te obligué, ma, y si no lo sé, mi bebé, porfa, ya no te claves.
Y aunque te quiero más que a todas, no puedo seguir, pues tú sabes que soy un bandido, perro de la calle.
Si soy aquel cabrón que un día te juró amarte.
Cuando quedamos idos después de que yo acabé.
Mi Barbie, mi chula, mi cielo, mi diablo, aunque digan que fallé.
Ay, vaya y cuéntele a las niñas que lo que hicimos en el sillón fue algo de no mames. Eh, eh.
Chaparra de ojitos bonitos.
Por ti no he dejado el delito.
Cinco sin colaborando, seguiré al Cale llegando mientras él sigue ordenando.
Ya me pegué un pase blanco, le subí al modo malandro, voy con los plebes al antro.
Chaparra de ojitos bonitos.
Por ti no he dejado el delito. Eh, eh.
Su compa,
Arme-n.
Nederlandse vertaling
Ga nu weg van mij, ik ben van niemand. Schat, je zuigt me.
Echt niet, mama, Chale.
Als mijn teven op hol willen slaan.
Een poeder, een activiteit en de lompe die ik ze gaf, zorgen ervoor dat ik faal.
Als ik die klootzak ben, zweer ik dat ik op een dag van je zal houden.
Als we weg zijn nadat ik klaar ben.
Mijn Barbie, mijn pooier, mijn hemel, mijn duivel, zelfs als ze zeggen dat ik gefaald heb.
Oh, ga de meiden vertellen dat wat we op de bank deden iets geks was.
Kleintje met mooie ogen.
Dankzij jou heb ik de misdaad niet verlaten.
Vijf zonder mee te werken, ik blijf bij Cale aankomen terwijl hij doorgaat met bestellen.
Ik heb al een witte pas, ik heb hem in de misdadigersmodus gezet, ik ga met het plebes naar de club.
Hé, hé, hé.
Oh, oh, oh, klein meisje, mooi meisje, ru-ru.
En wat doen we vandaag, Los Plebón?
Gedraag je.
Met de dure pen en de Armenta.
Chai!
Ar-men-ta.
Ik wil je hier niet meer, maar ik weet niet hoe ik je moet achterlaten.
Ik denk dat ik eerlijk gezegd beter af ben.
Het spijt me, want ik heb het gevoel dat ik je heb gedwongen, ma, en als ik het niet weet, mijn schatje, blijf dan alsjeblieft niet meer hangen.
En hoewel ik meer van je hou dan van iedereen, kan ik niet doorgaan, omdat je weet dat ik een bandiet ben, een straathond.
Ja, ik ben die klootzak die op een dag heeft gezworen van je te houden.
Toen we weg waren nadat ik klaar was.
Mijn Barbie, mijn pooier, mijn hemel, mijn duivel, zelfs als ze zeggen dat ik gefaald heb.
Oh, ga de meiden vertellen dat wat we op de bank deden iets geks was. Hé, hè.
Kleintje met mooie ogen.
Dankzij jou heb ik de misdaad niet verlaten.
Vijf zonder mee te werken, ik blijf bij Cale aankomen terwijl hij doorgaat met bestellen.
Ik heb al een witte pas, ik heb hem in de misdadigersmodus gezet, ik ga met het plebes naar de club.
Kleintje met mooie ogen.
Dankzij jou heb ik de misdaad niet verlaten. Hé, hè.
Je vriend,
Arme-n.