Meer nummers van SZA
Beschrijving
Uitgebracht op: 2008-09-10
Songtekst en vertaling
Origineel
I been up 'til midnight, drivin' to nowhere
Bumpin' a slow song, can't get my head clear
I been up 'til sunrise, headed to nowhere
Hopin' that someone's missin' me somewhere
Drivin', just drivin'
Just tryin', just tryna get my head right
It'll all be better when, when I
When I, just gotta get my head right
And it don't hit the same when you're all alone
And the money's insane, I know
But it don't fill the void at all
And I promised my mom I'd do better
But they keep trying me so I'm
With all the bullshit and fuck it all
I keep pretendin' everyone's as good as me
Shit's so weird, I cannot speak
Balled so hard, I think I peaked
All my exes still love me
Call me up, he wanna freak
All my opps lookin' distressed
How you copy then compete?
Oh, you just mad that your nigga want me
Oh, you just mad that we went ten weeks
Oh, you just mad that your ass ain't free
Scared to say shit so you fake kiki
Scared to cut a nigga so I left, ski-ski
I ain't scared of shit so I swing my meat
I ain't scared of shit so I let mine go
Pop my shit 'cause I can, I know
I been up 'til midnight, drivin' to nowhere (nowhere, nowhere)
Bumpin' a slow song, can't get my head clear
I been up 'til sunrise, headed to nowhere
Hopin' that someone's missin' me somewhere
Drivin', just drivin' (drivin')
Just tryin', just tryna get my head right
It'll all be better when, when I
When I, just gotta get my head right
And I can't lose my focus, I know if hope is the goal
Then I can't succumb like these cum-guzzlers at all (nope)
And I know that if love is my purpose
I can't waste energy lookin' for enemies, I just dub it all
I'm anti-beef, half y'all bitches be too cheap
Half a milli' when I bling, fuck I look like on my knees?
You really just mad 'cause I make it look easy
I'm really this bad, you should see it 3D
Brought you this bag, you should spend it on me
All of my time precious, so be
I been up 'til midnight, drivin' to nowhere (nowhere, nowhere)
Bumpin' a slow song, can't get my head clear
I been up 'til sunrise, headed to nowhere
Hopin' that someone's missin' me somewhere
Drivin', just drivin' (drivin')
Just tryin', just tryna get my head right
It'll all be better when, when I
When I, just gotta get my head right
Nederlandse vertaling
Ik ben tot middernacht opgebleven en reed nergens naartoe
Bumpin 'een langzaam nummer, ik kan mijn hoofd niet helder krijgen
Ik ben tot zonsopgang opgebleven, op weg naar nergens
Hopend dat iemand mij ergens mist
Rijden, gewoon rijden
Ik probeer het gewoon, probeer gewoon mijn hoofd op orde te krijgen
Het zal allemaal beter zijn wanneer, wanneer ik
Als ik, moet ik gewoon mijn hoofd op orde krijgen
En het is niet hetzelfde als je helemaal alleen bent
En het geld is krankzinnig, dat weet ik
Maar het vult de leegte helemaal niet
En ik beloofde mijn moeder dat ik het beter zou doen
Maar ze blijven me proberen, dus dat doe ik
Met al die onzin en fuck it all
Ik blijf doen alsof iedereen net zo goed is als ik
Shit is zo raar, ik kan niet praten
Zo hard gebald, ik denk dat ik een piek heb bereikt
Al mijn exen houden nog steeds van mij
Bel me, hij wil gek worden
Al mijn tegenstanders zien er bedroefd uit
Hoe kopieer je en concurreer je dan?
Oh, je bent gewoon boos dat je nigga mij wil
Oh, je bent gewoon boos dat we tien weken weg zijn geweest
Oh, je bent gewoon boos dat je kont niet vrij is
Bang om dingen te zeggen, zodat je Kiki nep maakt
Bang om een neger af te snijden, dus ging ik weg, ski-ski
Ik ben niet bang voor stront, dus ik zwaai met mijn vlees
Ik ben niet bang voor stront, dus ik heb de mijne laten gaan
Pop my shit, want ik kan het, ik weet het
Ik ben tot middernacht opgebleven, rijdend naar nergens (nergens, nergens)
Bumpin 'een langzaam nummer, ik kan mijn hoofd niet helder krijgen
Ik ben tot zonsopgang opgebleven, op weg naar nergens
Hopend dat iemand mij ergens mist
Rijden, gewoon rijden (rijden)
Ik probeer het gewoon, probeer gewoon mijn hoofd op orde te krijgen
Het zal allemaal beter zijn wanneer, wanneer ik
Als ik, moet ik gewoon mijn hoofd op orde krijgen
En ik kan mijn focus niet verliezen, ik weet of hoop het doel is
Dan kan ik helemaal niet bezwijken zoals deze spermaslurpers (nee)
En ik weet dat als liefde mijn doel is
Ik kan geen energie verspillen aan het zoeken naar vijanden, ik dub het gewoon allemaal
Ik ben tegen rundvlees, de helft van jullie teven is te goedkoop
Een halve milli' als ik bling, fuck, zie ik eruit alsof ik op mijn knieën zit?
Je bent echt gewoon boos omdat ik het er gemakkelijk uit laat zien
Ik ben echt zo slecht, je zou het in 3D moeten zien
Ik heb deze tas voor je meegenomen, je zou hem aan mij moeten uitgeven
Al mijn tijd is kostbaar, dus wees zo
Ik ben tot middernacht opgebleven, rijdend naar nergens (nergens, nergens)
Bumpin 'een langzaam nummer, ik kan mijn hoofd niet helder krijgen
Ik ben tot zonsopgang opgebleven, op weg naar nergens
Hopend dat iemand mij ergens mist
Rijden, gewoon rijden (rijden)
Ik probeer het gewoon, probeer gewoon mijn hoofd op orde te krijgen
Het zal allemaal beter zijn wanneer, wanneer ik
Als ik, moet ik gewoon mijn hoofd op orde krijgen