Meer nummers van Sabrina Carpenter
Meer nummers van Jonas Blue
Meer nummers van M-22
Beschrijving
Onbekend, mixer, opnametechnicus, producer, studiopersoneel, geassocieerde artiest, arrangeur, programmering, overig: Jonas Blue
Studiopersoneel, remixer: M-22
Zang, geassocieerde artiest, componist en tekstschrijver: Sabrina Carpenter
Anders, onbekend: Mike Marsh
Componist Tekstschrijver: Janée Bennett
Componist Tekstschrijver: Guy James Robin
Songtekst en vertaling
Origineel
This feeling's so alien.
Need to know if you're just a friend. Are you a secret I'm holding in?
So lay it on my brain if you feel the same. Lie but I notice it.
Don't know the rules but I got to win. The paranoia is sinking in. So leave it on my brain if you feel the same.
Oh, let me discover all of your colors. If you love me, let me know.
No, no, let me discover all of your colors. If you love me, let me know.
Don't let me leave when I'm standing at your door.
Don't make me stop when you really wanting more. If you show me what you been thinking of.
Let me get inside your mind. If you show me love, it'll be enough. It'll be a better night.
If you love me, let me know. If you love me, let me know. If you love me, let me know.
It'll be a better night. If you love me, let me know. If you love me, let me know.
If you love me, let me know. It'll be a better night.
If you love me, let me know. If you love me, let me know.
If you love me, let me know.
It'll be a better night. If you love me, let me know. If you love me, let me know.
If you love me, let me know. It'll be a better night. Alienated then.
Right about when our love begin.
Emotions are moving in.
Getting in my space. Living in my place. When do these days begin?
I'm overthinking my thoughts again. Knowing we awake but we're bound to bend. Gettin' in my space.
Livin' in my place.
Oh, let me discover all of your colors. If you love me, let me know.
No, no, let me discover all of your colors. If you love me, let me know.
Don't let me leave when I'm standin' at your door.
-Baby, don't let me.
-Don't make me stop when you really want it -more. -'Cause I know you want it more.
If you show me what you been thinkin' of. Let me get inside your mind.
If you show me love, it'll be enough. It'll be a better night. If you love me, let me know.
If you love me, let me know. If you love me, let me know.
It'll be a better night. If you love me, let me know. If you love me, let me know.
If you love me, let me know. It'll be a better night.
If you love me, let me know.
If you love me, -let me know. If you love me, let me know. -No, no, no, no, no, no, no.
It'll be a better night. If you love me, let me know. If you love me, let me know.
-If you love me, let me know.
-Tell me if you love me, baby, if you love -me. -It'll be a better night.
Be a better night.
Nederlandse vertaling
Dit gevoel is zo vreemd.
Je moet weten of je gewoon een vriend bent. Ben jij een geheim dat ik verborgen houd?
Dus leg het op mijn hersenen als je hetzelfde voelt. Lieg maar ik merk het.
Ik ken de regels niet, maar ik moet winnen. De paranoia dringt door. Dus laat het maar in mijn hoofd zitten als jij hetzelfde voelt.
Oh, laat me al je kleuren ontdekken. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Nee, nee, laat me al je kleuren ontdekken. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Laat me niet weggaan als ik voor je deur sta.
Laat me niet stoppen als je echt meer wilt. Als je me laat zien waar je aan hebt gedacht.
Laat me in je gedachten kruipen. Als je mij liefde toont, zal het genoeg zijn. Het wordt een betere nacht.
Als je van me houdt, laat het me dan weten. Als je van me houdt, laat het me dan weten. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Het wordt een betere nacht. Als je van me houdt, laat het me dan weten. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Als je van me houdt, laat het me dan weten. Het wordt een betere nacht.
Als je van me houdt, laat het me dan weten. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Het wordt een betere nacht. Als je van me houdt, laat het me dan weten. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Als je van me houdt, laat het me dan weten. Het wordt een betere nacht. Vervreemd dan.
Precies op het moment dat onze liefde begon.
Emoties stromen binnen.
In mijn ruimte komen. Wonen in mijn plaats. Wanneer beginnen deze dagen?
Ik overdrijf mijn gedachten weer. We weten dat we wakker zijn, maar we moeten wel buigen. Ik kom in mijn ruimte.
Ik woon in mijn plaats.
Oh, laat me al je kleuren ontdekken. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Nee, nee, laat me al je kleuren ontdekken. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Laat me niet weggaan als ik voor je deur sta.
- Schat, laat me niet.
-Laat me niet stoppen als je het echt wilt. Meer nog. - Omdat ik weet dat je het meer wilt.
Als je me laat zien waar je aan hebt gedacht. Laat me in je gedachten kruipen.
Als je mij liefde toont, zal het genoeg zijn. Het wordt een betere nacht. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Als je van me houdt, laat het me dan weten. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Het wordt een betere nacht. Als je van me houdt, laat het me dan weten. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Als je van me houdt, laat het me dan weten. Het wordt een betere nacht.
Als je van me houdt, laat het me dan weten.
Als je van me houdt, laat het me dan weten. Als je van me houdt, laat het me dan weten. -Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee.
Het wordt een betere nacht. Als je van me houdt, laat het me dan weten. Als je van me houdt, laat het me dan weten.
-Als je van me houdt, laat het me dan weten.
-Vertel me of je van mij houdt, schatje, of je van mij houdt. -Het wordt een betere avond.
Wees een betere nacht.