Nummers
Artiesten
Genres
Trackomslag Wake Me Up

Wake Me Up

4:23indie Album Rock Workout 2022-07-01

Meer nummers van Foals

  1. When the War is Finally Done
    indie 3:57
  2. 2am
    indie 3:44
  3. Wake Me Up
    indie 4:23
  4. My Number
    indie 3:58
  5. The Runner
    indie 4:21
  6. 2am
    indie 3:44
Alle nummers

Beschrijving

Ingenieur: Alexis Smith

Ingenieur: Chris Galland

Ingenieur: Christoph Skirl

Bas, drums, onbekend, synthesizer: Dan Carey

Producent: Dan Carey

Drums, percussie: Jack Bevan

Extra ingenieur: James Keeley

Assistent-mixer: Jeremy Inhaber

Gitaar, toetsenborden: Jimmy Smith

Producent: John Hill

Menger: Manny Marroquin

Extra ingenieur: Mark Rankin

Meester: Matt Colton

Ingenieur: Oli Middleton

Ingenieur: Pete Hutchings

Ingenieur: Rob Cohen

Assistent-mixer: Robin Florent

Assistent-mixer: Scott Desmarais

Bas, gitaar, zang: Yannis Philippakis

Componist: Anup Kumar Paul

Componist: Bevan

Componist: Philippakis

Componist: Smit

Songtekst en vertaling

Origineel

Wake me up.

Wake me up. I'm walking through a dream.

I'm walking through the finest place I've ever seen. Hey, man, won't you wake me up?

Said hey, man, won't you wake me up?

I'm walking through the fire. The fire down the wire, burning up my desire.

Hey, man, won't you come, come give me a gun?

Help me blow the lights right out of the sun.

So won't you tell me if I'm dreaming? Oh, no. I need to know just where I stand.

Oh, no. But it turns out my hands are useless. Oh, no.

But maybe I'm a better man. Oh, no.

Said wake me up.

Said wake me up.

Said wake me up.

I'm dancing on the screens. I'm dancing in the mountains where I've always been.

Hey, man, won't you wake me up?

Said hey, man, won't you wake me up?

I'm kicking down the doors. I'm climbing up the walls of the house that's yours.

Hey, man, won't you come, come give me a gun?

Help me blow the lights right out of the sun.

So won't you tell me if I'm dreaming? Oh, no. I need to know just where I stand.

Oh, no. But it turns out my hands are useless. Oh, no.

But maybe I'm a better man. Oh, no.

Said wake me up.

Said wake me up.

Said wake me up.

We're dancing on the circles. I'm dancing on the poles.

Deny your own expression, you deny the things you know.

We're living through the ages, we're dancing on the tiles. Commit to any handshake, believe in these said smiles.

I'm burning all my bridges. I'm pulling at the ropes. Deleting all the codes.

No, I'm not that man you know. You walk into a trap. Then you walk into your youth.

You're living all that life with a pair of dusty boots. So won't you tell me if I'm dreaming?

Oh, no. I need to know just where I stand. Oh, no.

But it turns out my hands are useless. Oh, no. But maybe I'm a better man. Oh, no.

So won't you tell me if I'm dreaming? Said wake me up. I need to know just where I stand.

Said wake me up. But it turns out my hands are useless. Said wake me up.

But maybe I'm a better man. Oh, no. So won't you tell me if I'm dreaming? Said wake me up.

I need to know just where I stand. Said wake me up.

But it turns out my hands are useless.

Said wake me up. But maybe I'm a better man. Oh, no.

Said wake me up.

Said wake me up. Said wake me up.

Oh, no

Nederlandse vertaling

Maak mij wakker.

Maak mij wakker. Ik loop door een droom.

Ik loop door de mooiste plek die ik ooit heb gezien. Hé man, wil je me niet wakker maken?

Zei: hé man, wil je me niet wakker maken?

Ik loop door het vuur. Het vuur langs de draad verbrandt mijn verlangen.

Hé, man, wil je niet komen en me een pistool geven?

Help me de lichten uit de zon te blazen.

Dus wil je me niet vertellen of ik droom? O nee. Ik moet precies weten waar ik sta.

O nee. Maar het blijkt dat mijn handen nutteloos zijn. O nee.

Maar misschien ben ik een betere man. O nee.

Zei: maak me wakker.

Zei: maak me wakker.

Zei: maak me wakker.

Ik dans op de schermen. Ik dans in de bergen waar ik altijd ben geweest.

Hé man, wil je me niet wakker maken?

Zei: hé man, wil je me niet wakker maken?

Ik trap de deuren in. Ik klim tegen de muren op van het huis dat van jou is.

Hé, man, wil je niet komen en me een pistool geven?

Help me de lichten uit de zon te blazen.

Dus wil je me niet vertellen of ik droom? O nee. Ik moet precies weten waar ik sta.

O nee. Maar het blijkt dat mijn handen nutteloos zijn. O nee.

Maar misschien ben ik een betere man. O nee.

Zei: maak me wakker.

Zei: maak me wakker.

Zei: maak me wakker.

We dansen op de cirkels. Ik dans op de palen.

Ontken je eigen expressie, je ontkent de dingen die je weet.

We leven door de eeuwen heen, we dansen op de tegels. Zet je in voor elke handdruk, geloof in deze genoemde glimlach.

Ik verbrand al mijn bruggen. Ik trek aan de touwen. Alle codes verwijderen.

Nee, ik ben niet die man die je kent. Je loopt in een val. Dan loop je je jeugd binnen.

Je leeft je hele leven met een paar stoffige laarzen. Dus wil je me niet vertellen of ik droom?

O nee. Ik moet precies weten waar ik sta. O nee.

Maar het blijkt dat mijn handen nutteloos zijn. O nee. Maar misschien ben ik een betere man. O nee.

Dus wil je me niet vertellen of ik droom? Zei: maak me wakker. Ik moet precies weten waar ik sta.

Zei: maak me wakker. Maar het blijkt dat mijn handen nutteloos zijn. Zei: maak me wakker.

Maar misschien ben ik een betere man. O nee. Dus wil je me niet vertellen of ik droom? Zei: maak me wakker.

Ik moet precies weten waar ik sta. Zei: maak me wakker.

Maar het blijkt dat mijn handen nutteloos zijn.

Zei: maak me wakker. Maar misschien ben ik een betere man. O nee.

Zei: maak me wakker.

Zei: maak me wakker. Zei: maak me wakker.

O nee

Video bekijken Foals - Wake Me Up

Trackstatistieken:

Streams Spotify

Posities in de hitlijsten Spotify

Hoogste noteringen

Weergaven YouTube

Posities in de hitlijsten Apple Music

Shazams Shazam

Posities in de hitlijsten Shazam