Meer nummers van Kid Cudi
Meer nummers van Steve Aoki
Beschrijving
Man op de maan: het einde van de dag
Producent: Ratatat
Opnametechnicus: Ryan West
Opnametechnicus, componist en tekstschrijver: Evan Mast
Mengingenieur: Manny Marroquin
Mengen Tweede ingenieur: Christian Plata
Mengen Tweede ingenieur: Erik Madrid
Componist Tekstschrijver: Scott Mescudi
Componist Tekstschrijver: Mike Stroud
Songtekst en vertaling
Origineel
Crush a bit, little bit
Roll it up, take a hit
Feeling lit, feeling right
2 a.m, summer night
I don't care, hand on the wheel
Driving drunk, I'm doing my thing
Rolling the Midwest side and out
Living my life, getting our dreams
I'ma do, just what I want
Looking ahead, no turning back
People told me, slow my roll
I'm screaming out, "Fuck that"
I'm screaming out, "Fuck that"
I'm screaming out, "Fuck that"
"Fuck that", "Fuck that"
"Fuck that", "Fuck that"
Tell me what you know about dreamin', dreamin'
You don't really know about nothin', nothin'
Tell me what you know about them night terrors every night
5 a.m cold sweats, waking up to the sky
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
I'll be fine once I get it, yeah, I'll be good
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
I'll be fine once I get it
Tell me what you know about dreams, dreams
Tell me what you know about night terrors, nothin'
You don't really care about the trials of tomorrow
Rather lay awake in the bed full of sorrow
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
I'll be fine once I get it, yeah, I'll be good
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
I'll be fine once I get it, yeah, I'll be good
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't gonna always be gold, yeah
I'll be fine once I get it, I'll be good
I'm on the pursuit of happiness and I know
Everything that shine ain't always gonna be gold, hey
I'll be fine once I get it, yeah, I'll be good
Nederlandse vertaling
Een beetje verpletteren, een beetje
Rol het op, neem een klap
Je verlicht voelen, je goed voelen
02.00 uur, zomeravond
Het maakt mij niet uit, hand aan het stuur
Dronken rijdend, ik doe mijn ding
De Midwest-kant naar buiten rollen
Mijn leven leiden, onze dromen waarmaken
Ik doe het, precies wat ik wil
Vooruitkijken, geen weg meer terug
Mensen zeiden tegen mij: langzaam rollen
Ik schreeuw het uit: 'Fuck that'
Ik schreeuw het uit: 'Fuck that'
Ik schreeuw het uit: 'Fuck that'
"Fuck dat", "Fuck dat"
"Fuck dat", "Fuck dat"
Vertel me wat je weet over dromen, dromen
Je weet eigenlijk niets, niets
Vertel me wat je weet over die nachtelijke paniekaanvallen
05.00 uur koud zweet, wakker worden met de hemel
Ik ben op zoek naar geluk en ik weet het
Alles wat glanst, zal niet altijd van goud zijn, hé
Het komt goed met mij zodra ik het heb, ja, het komt goed met mij
Ik ben op zoek naar geluk en ik weet het
Alles wat glanst, zal niet altijd van goud zijn, hé
Het komt wel goed met mij zodra ik het heb
Vertel me wat je weet over dromen, dromen
Vertel me wat je weet over nachtmerries, niets
De beproevingen van morgen interesseren je niet echt
Lig liever wakker in bed vol verdriet
Ik ben op zoek naar geluk en ik weet het
Alles wat glanst, zal niet altijd van goud zijn, hé
Het komt goed met mij zodra ik het heb, ja, het komt goed met mij
Ik ben op zoek naar geluk en ik weet het
Alles wat glanst, zal niet altijd van goud zijn, hé
Het komt goed met mij zodra ik het heb, ja, het komt goed met mij
Ik ben op zoek naar geluk en ik weet het
Alles wat glanst zal niet altijd van goud zijn, ja
Als ik het eenmaal heb, komt alles goed
Ik ben op zoek naar geluk en ik weet het
Alles wat glanst, zal niet altijd van goud zijn, hé
Het komt goed met mij zodra ik het heb, ja, het komt goed met mij