Meer nummers van moé
Beschrijving
Producent: Leve & Bo
Mengingenieur: Jakob Letzig
Mastering Engineer: Christoph Hoppe-Thiele
Componist Tekstschrijver: Noah Detchev
Componist: Leve Binge
Componist: Bo Ebsen
Songtekst en vertaling
Origineel
Babe, ich weiß genau
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf
Oh, du hast keine Ahnung
Du bist allein in der Stadt, mh
Draußen geht die Welt unter
Berlin im Winter ist grau, ey
Ich mach deine Welt bunter
Du kannst mir vertrauen, Babe, yeah
Aber wart nicht auf 'n Weltwunder
Du kennt das Spiel
Komm, lass dich fall'n, yeah
Guck, die Lichter, sie schein'n für dich
Ich hab viel zu tun, doch hab Zeit für dich, Babe
Weißt du eigentlich, wie nice du bist in dei'm
Kleid in Weiß? Babe, wine für mich
Ist kein Problem für mich, Babe
Du bist safe für mich Shawty, yeah
Kauf dir alles, was du willst von Dior
Du bist safe, dafür sorg ich, yeah, yeah
Denn Babe, ich weiß genau
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf
Oh, du hast keine Ahnung
No, no, no, no, no, no, no, du hast keine Ahnung
Yeah
Yeah
Egal, ob VIP-Lounge oder mit dem Backseat
Du bist tipptopp, Baby, bitte merk dir, dass ich
Mitkomm, ganz egal, was da abgeht
Feiern mittwochs, bis die ganze Stadt bebt, Baby
Wir tun, was immer du willst
Geh'n hin, wo immer du willst
Baby, wir bauen uns ein Universum
Ich bin so leicht, immer wenn du näher kommst, also
Trau dich, Bae, du bist unglaublich
Ich will, dass die ganze Welt weiß, dass du meine Frau bist, ja
Weil du gut drauf bist und versaut bist
Weil du eigentlich genau bist, wie ich auch bin
Und Babe, ich weiß genau
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf
Oh, du hast keine Ahnung
Babe, ich weiß genau (mh-mh, yeah, ich weiß genau, Baby)
Wenn die Welt morgen hochgeht, wär ich mit dir down (yeah, eh-eh, so down, so down, Baby, hm-mh, ey)
Und wenn immer du mal denkst, du hältst es nicht mehr aus (und immer, wenn du denkst, du hältst es nicht aus)
Bin ich da und lass ein Fenster für dich auf, ey
Und du hast keine Ahnung, mh-mh
Nederlandse vertaling
Schat, ik weet het zeker
Als de wereld morgen omhoog gaat, zou ik met jou meegaan
En wanneer je denkt dat je het niet meer aankunt
Ik zal er zijn en een raam voor je open laten
Je hebt geen idee
Je bent alleen in de stad, mh
Buiten vergaat de wereld
Berlijn is in de winter grijs, hé
Ik maak jouw wereld kleurrijker
Je kunt me vertrouwen, schat, ja
Maar wacht niet op een wereldwonder
Je kent het spel
Kom op, laat jezelf gaan, ja
Kijk, de lichten schijnen voor jou
Ik heb het druk, maar ik heb tijd voor jou, schat
Weet je eigenlijk wel hoe aardig je bent in de jouwe?
Wit aankleden? Schatje, wijn voor mij
Voor mij is het geen probleem, schat
Je bent veilig voor mij Shawty, ja
Koop wat je maar wilt bij Dior
Je bent veilig, daar zorg ik voor, ja, ja
Want schat, ik weet het zeker
Als de wereld morgen omhoog gaat, zou ik met jou meegaan
En wanneer je denkt dat je het niet meer aankunt
Ik zal er zijn en een raam voor je open laten
Je hebt geen idee
Nee, nee, nee, nee, nee, nee, nee, je hebt geen idee
Ja
Ja
Of het nu VIP-lounge is of met de achterbank
Je bent tip-top, schat, onthoud alsjeblieft dat ik
Kom met mij mee, wat er ook aan de hand is
Feest op woensdag totdat de hele stad schudt, schat
We zullen doen wat je wilt
Ga waar je maar wilt
Schatje, we bouwen een universum
Ik ben zo licht als je dichterbij komt, dus
Durf, bae, je bent geweldig
Ik wil dat de hele wereld weet dat je mijn vrouw bent, ja
Omdat je in een goed humeur bent en vies bent
Want eigenlijk ben je precies zoals ik
En schat, ik weet het zeker
Als de wereld morgen omhoog gaat, zou ik met jou meegaan
En wanneer je denkt dat je het niet meer aankunt
Ik zal er zijn en een raam voor je open laten
Je hebt geen idee
Schat, ik weet het zeker (mh-mh, ja, ik weet het zeker, schat)
Als de wereld morgen omhoog gaat, zou ik met jou mee zijn (ja, eh-eh, zo omlaag, zo omlaag, schat, hm-mh, ey)
En wanneer je denkt dat je er niet meer tegen kunt (en wanneer je denkt dat je er niet meer tegen kunt)
Ben ik daar en laat een raam voor je open, hé
En je hebt geen idee, mh-mh