Meer nummers van Molly Rymer
Beschrijving
Wanneer kom je in je leven iets tegen dat je niet altijd kunt begrijpen: een spel of de realiteit? Het lijkt erop dat alles in deze blikken en woorden zit, maar hier ben je weer alleen met iets dat niemand voor je zal beslissen. En nu is het laat op de avond en mijn gedachten pulseren nog steeds als onbeantwoorde vragen. Alsof al het leven een kruispunt is van verschillende paden, maar geen enkele leidt naar waar je kunt zijn met degene met wie je wilt zijn. Dit is het moment waarop je bereid bent alles op te geven voor iets echts, maar je begrijpt dat de waarheid soms te laat komt. Het is alsof echo's uit het verleden zich door de nachtelijke lucht verspreiden en je nog steeds probeert te begrijpen wat er aan de hand is.
Songtekst en vertaling
Origineel
Brown eyes
Don’t know what they’ve been doing around you
Got a feeling she can’t be without you
Or at least she’s saying so
White lies
Lipstick stains growing bold undercovers
Got a feeling I’m yet to discover
All the things that I don’t know
And now, it’s nearly half past three
And you’re alone with me
And now, it’s nearly quarter to four
And I don’t know anymore what this could be
I’ll hold no candle to you
Mr, I am not taking this shame
I might have torn myself in two
If it meant that I could see you again
But now that you’ve met your maker
Baby, would you say the same?
But now that you’ve met your maker…
Long nights, hold my hand start a feeling of trouble
Later on we both know that you’ll double
Back round on yourself
One girl, ain’t enough when the streetlights are blurring
Coming back when I know that you’re hurting
For somebody else
And now, it’s nearly half past three
And you’re alone with me
And now, it’s nearly quarter to four
And I don’t know anymore what this could be
I’ll hold no candle to you
Mr, I am not taking this shame
I might have torn myself in two
If it meant that I could see you again
But now that you’ve met your maker
Baby, would you say the same?
But now that you’ve met your maker…
Ooooohh
And now, it’s nearly half past three
And you’re alone with me
And now, it’s nearly quarter to four
And I don’t know anymore what this could be
I’ll hold no candle to you
Mr, I am not taking this shame
I might have torn myself in two
If it meant that I could see you again
But now that you’ve met your maker
Baby, would you say the same?
But now that you’ve met your maker…
Nederlandse vertaling
Bruine ogen
Weet niet wat ze rond jou hebben gedaan
Heb een gevoel dat ze niet zonder jou kan
Of in ieder geval zegt ze het
Witte leugens
Lippenstiftvlekken die gedurfd worden onder de dekens
Heb een gevoel dat ik nog moet ontdekken
Alle dingen die ik niet weet
En nu is het bijna half vier
En ben je alleen met mij
En nu is het bijna kwart voor vier
En ik weet niet meer wat dit kan zijn
Ik steek geen kaars voor je op
Meneer, ik neem deze schande niet
Ik zou mezelf in tweeën gescheurd hebben
Als het betekende dat ik je weer kon zien
Maar nu je je maker hebt ontmoet
Schatje, zou je hetzelfde zeggen?
Maar nu je je maker hebt ontmoet…
Lange nachten, houd mijn hand vast, begin een gevoel van onrust
Later weten we beiden dat je terugkomt
Op jezelf terugkomt
Eén meisje is niet genoeg als de straatverlichting vervaagt
Terugkomend als ik weet dat je pijn hebt
Voor iemand anders
En nu is het bijna half vier
En ben je alleen met mij
En nu is het bijna kwart voor vier
En ik weet niet meer wat dit kan zijn
Ik steek geen kaars voor je op
Meneer, ik neem deze schande niet
Ik zou mezelf in tweeën gescheurd hebben
Als het betekende dat ik je weer kon zien
Maar nu je je maker hebt ontmoet
Schatje, zou je hetzelfde zeggen?
Maar nu je je maker hebt ontmoet…
Ooooohh
En nu is het bijna half vier
En ben je alleen met mij
En nu is het bijna kwart voor vier
En ik weet niet meer wat dit kan zijn
Ik steek geen kaars voor je op
Meneer, ik neem deze schande niet
Ik zou mezelf in tweeën gescheurd hebben
Als het betekende dat ik je weer kon zien
Maar nu je je maker hebt ontmoet
Schatje, zou je hetzelfde zeggen?
Maar nu je je maker hebt ontmoet…