Meer nummers van Kenan Doğulu
Beschrijving
Tekstschrijver: Kenan Doğulu
Componist: Kenan Doğulu
Songtekst en vertaling
Origineel
Belki haberin yok, her şeyi duydum.
Belki yüzün yok, perişan oldun.
Belki de şarjın bitti ya da biz bittik. Ara beni lütfen.
Sesini duymalıyım. Masal anlatsan da.
Hikayen ölüleri toparlasa da.
Seni çok sevmiş olsam da unut beni lütfen.
Sana çok kızmış olsam da ara beni lütfen.
Umduğum dağlara karlar mı yağdı?
İçinde bu kadar öfke mi vardı?
Ben demiştim demeyi, ezberledim gitmeyi.
İnsan sevdiğine böyle yapar mı?
Umduğum dağlara karlar mı yağdı?
İçinde bu kadar öfke mi vardı?
Ben demiştim demeyi, ezberledim gitmeyi.
İnsan sevdiğine böyle yapar mı?
Belki sebebim çok, beni kaybettin.
Artık duvarlarım cebimde değil.
Seni çok sevmiş olsam da unut beni lütfen.
Sana çok kızmış olsam da ara beni lütfen.
Umduğum dağlara karlar mı yağdı?
İçinde bu kadar öfke mi vardı?
Ben demiştim demeyi, ezberledim gitmeyi.
İnsan sevdiğine böyle yapar mı?
Umduğum dağlara karlar mı yağdı?
İçinde bu kadar öfke mi vardı?
Ben demiştim demeyi, ezberledim gitmeyi.
İnsan sevdiğine böyle yapar mı?
Umduğum dağlara karlar mı yağdı?
İçinde bu kadar öfke mi vardı?
Ben demiştim demeyi, ezberledim gitmeyi.
İnsan sevdiğine böyle yapar mı?
Nederlandse vertaling
Misschien weet je het niet, ik heb alles gehoord.
Misschien heb je geen gezicht en voel je je ellendig.
Misschien is je batterij leeg of zijn wij dood. Bel mij alstublieft.
Ik moet je stem horen. Ook als je verhalen vertelt.
Ook al verzamelt jouw verhaal de doden.
Ook al hield ik heel veel van je, vergeet mij alsjeblieft.
Bel mij alstublieft, ook al ben ik erg boos op u.
Heeft het gesneeuwd op de bergen waar ik op hoopte?
Was er zoveel woede in hem?
Ik leerde uit mijn hoofd hoe ik moest zeggen "Ik zei het je toch" en hoe ik verder moest gaan.
Doet iemand dit met degene van wie hij houdt?
Heeft het gesneeuwd op de bergen waar ik op hoopte?
Was er zoveel woede in hem?
Ik leerde uit mijn hoofd hoe ik moest zeggen "Ik zei het je toch" en hoe ik verder moest gaan.
Doet iemand dit met degene van wie hij houdt?
Misschien heb ik veel redenen, je bent me kwijt.
Mijn muren zitten niet langer in mijn zak.
Ook al hield ik heel veel van je, vergeet mij alsjeblieft.
Bel mij alstublieft, ook al ben ik erg boos op u.
Heeft het gesneeuwd op de bergen waar ik op hoopte?
Was er zoveel woede in hem?
Ik leerde uit mijn hoofd hoe ik moest zeggen "Ik zei het je toch" en hoe ik verder moest gaan.
Doet iemand dit met degene van wie hij houdt?
Heeft het gesneeuwd op de bergen waar ik op hoopte?
Was er zoveel woede in hem?
Ik leerde uit mijn hoofd hoe ik moest zeggen "Ik zei het je toch" en hoe ik verder moest gaan.
Doet iemand dit met degene van wie hij houdt?
Heeft het gesneeuwd op de bergen waar ik op hoopte?
Was er zoveel woede in hem?
Ik leerde uit mijn hoofd hoe ik moest zeggen "Ik zei het je toch" en hoe ik verder moest gaan.
Doet iemand dit met degene van wie hij houdt?