Meer nummers van Özgür Alter
Beschrijving
Producent: Pollproductie
Songtekst en vertaling
Origineel
Geceler sessiz, sessiz yağar.
Yağar sabahlara kadar.
Geceler sessiz, sessiz yağar.
Yağar sabahlara kadar.
Ağlama gönül ağlama.
Yarin yok bilir imanı.
Ağlama gönül ağlama.
Bu sevda seni de yakar.
Geceler uzun, geceler sessiz.
Geceler çekilmiyor sensiz.
Geceler hüsran, geceler ayaz.
Geleceksen artık etme naz.
Geceler sessiz, geceler sensiz. Ah geceler çekilmiyor sensiz.
Geceler hüsran, geceler ayaz.
Geleceksen artık etme naz.
Geceler sessiz, sessiz tüter.
Tüter ocağın dumanı.
Geceler sessiz, sessiz tüter.
Tüter ocağın dumanı.
Ağlama gönül ağlama.
Yarin yok bilir imanı.
Ağlama gönül ağlama.
Bu sevda seni de yakar.
Geceler sessiz, geceler sensiz.
Geceler yaşanmıyor sensiz.
Geceler hüsran, geceler ayaz.
Geleceksen artık etme naz.
Geceler sessiz, geceler sensiz.
Geceler çekilmiyor sensiz.
Geceler hüsran, geceler ayaz.
Geleceksen artık etme naaaaz.
Geceler sessiz, sessiz yağar.
Nederlandse vertaling
De nachten regenen stilletjes.
Het regent tot de ochtend.
De nachten regenen stilletjes.
Het regent tot de ochtend.
Huil niet, hart, huil niet.
Er is geen morgen, dat weet het geloof.
Huil niet, hart, huil niet.
Deze liefde zal jou ook verbranden.
De nachten zijn lang, de nachten zijn stil.
De nachten zijn eindeloos zonder jou.
De nachten zijn teleurstellend, de nachten zijn ijzig.
Als je komt, wees dan niet terughoudend.
De nachten zijn stil, de nachten zijn zonder jou. Ah, de nachten zijn eindeloos zonder jou.
De nachten zijn teleurstellend, de nachten zijn ijzig.
Als je komt, wees dan niet terughoudend.
De nachten zijn stil, stil.
De rook van de rokende kachel.
De nachten zijn stil, stil.
De rook van de rokende kachel.
Huil niet, hart, huil niet.
Er is geen morgen, dat weet het geloof.
Huil niet, hart, huil niet.
Deze liefde zal jou ook verbranden.
De nachten zijn stil, de nachten zijn zonder jou.
Nachten zijn onmogelijk zonder jou.
De nachten zijn teleurstellend, de nachten zijn ijzig.
Als je komt, wees dan niet terughoudend.
De nachten zijn stil, de nachten zijn zonder jou.
De nachten zijn eindeloos zonder jou.
De nachten zijn teleurstellend, de nachten zijn ijzig.
Als je toch komt, doe het dan niet meer, naaaaz.
De nachten regenen stilletjes.